使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みたくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
多分トムは君が車を洗うのを手伝える。
英語の訳
僕らはみんな誰がやったか知っている。
英語の訳
当局は地域住民の頑強な抵抗にあった。
英語の訳
もっと読みやすく書いたほうがいいよ。
英語の訳
この靴どっかで見たことある気がする。
英語の訳
そんなに口早に話さないで。頼みます。
英語の訳
すみません、宿題家に忘れてきました。
英語の訳
お前みたいな奴が一番むかつくんだよ。
英語の訳
晴れた日には遠くに富士山が見えます。
英語の訳
映画観る前に原作読んどけばよかった。
英語の訳
誤字脱字を見つけたら教えてください。
英語の訳
トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
英語の訳
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
英語の訳
霧が濃くてほとんど何も見えなかった。
英語の訳
彼女には全く反省の色が見えなかった。
英語の訳
私はもうあなたと一緒に住みたくない。
英語の訳
これがトムの知られたくない秘密だよ。
英語の訳
それが何を意味するのか知りたくないの?
英語の訳
夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
英語の訳
彼女は難なくこの手品をやって見せた。
英語の訳
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
英語の訳
恋人たちはたくさんの手紙を交わした。
英語の訳
君の本を車の中に置いてきてしまった。
英語の訳
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
英語の訳
回覧板を見たらすぐに回してください。
英語の訳