YOMI読みの道

例文

みしりを含む例文一覧

みしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全3,450件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みしり
前の25件4 / 138次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は海より山が好きだ。

英語の訳

  • I like mountains better than seas.
  • I like the mountains more than I like the sea.
出典: Tatoeba文番号 157945
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の助力が必要だ。

英語の訳

  • I need your help.
出典: Tatoeba文番号 157419
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎月髪を切ります。

英語の訳

  • I get a haircut every month.
出典: Tatoeba文番号 152762
TatoebaCC BY 2.0 FR

私より彼は3つ年上だ。

英語の訳

  • He is my senior by three years.
出典: Tatoeba文番号 152177
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は遠方に煙をみた。

英語の訳

  • We saw smoke in the distance.
出典: Tatoeba文番号 151646
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客は皆乗りましたか。

英語の訳

  • Are all passengers on board?
  • Are the passengers all aboard?
  • Are all the passengers aboard?
出典: Tatoeba文番号 146150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

水割りにしてください。

英語の訳

  • I'd like whiskey and water.
出典: Tatoeba文番号 143676
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

痛みがなくなりました。

英語の訳

  • The pain has gone.
出典: Tatoeba文番号 125684
TatoebaCC BY 2.0 FR

痛みが右脚に走ります。

英語の訳

  • The pain shoots into my right leg.
出典: Tatoeba文番号 125682
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

痛みが少し減りました。

英語の訳

  • The pain has lessened a little.
  • The pain has lessened a bit.
  • The pain has eased a bit.
出典: Tatoeba文番号 125680
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

道の左端に車を止めた。

英語の訳

  • I pulled my car to the left side of the road.
出典: Tatoeba文番号 123599
TatoebaCC BY 2.0 FR

番組は国歌で終了する。

英語の訳

  • The program will finish with the national anthem.
出典: Tatoeba文番号 121163
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はその鳥を見失った。

英語の訳

  • He lost sight of the bird.
  • He lost sight of that bird.
出典: Tatoeba文番号 112504
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は少々太りぎみです。

英語の訳

  • He is a bit on the heavy side.
出典: Tatoeba文番号 104076
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は蛇を見て退いた。

英語の訳

  • She drew back when she saw a snake.
出典: Tatoeba文番号 88884
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は人見知りをする。

英語の訳

  • She is shy of strangers.
出典: Tatoeba文番号 88459
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

君のことを知りたくない。

英語の訳

  • I do not want to know you.
出典: Tatoeba文番号 13428540
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この話に興味があります。

英語の訳

  • I am interested in this story.
出典: Tatoeba文番号 12146627
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見積もりは出してくれたの?

英語の訳

  • Did he give you an estimate?
出典: Tatoeba文番号 11983996
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お店は何時に閉まりますか?

英語の訳

  • What time do the shops shut?
  • What time does the store close?
出典: Tatoeba文番号 11640662
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お礼の手紙を送りました。

英語の訳

  • I sent a letter of gratitude.
出典: Tatoeba文番号 11141214
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは道なりに歩いた。

英語の訳

  • We walked along the road.
出典: Tatoeba文番号 11138136
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父の髪が白くなりました。

英語の訳

  • My father's hair has turned gray.
出典: Tatoeba文番号 11087420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

痛みは少し治まりました。

英語の訳

  • The pain has lessened a bit.
出典: Tatoeba文番号 11029225
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな顔見知りなんです。

英語の訳

  • Everyone knows each other.
出典: Tatoeba文番号 10914133