YOMI読みの道

例文

みしりを含む例文一覧

みしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全3,450件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みしり
前の25件16 / 138次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

アジアの歴史に興味があります。

英語の訳

  • I am interested in Asian history.
  • I'm interested in Asian history.
出典: Tatoeba文番号 234481
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの手紙を受け取りました。

英語の訳

  • I received your letter.
  • I got your letter.
  • I have received your letter.
出典: Tatoeba文番号 233209
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あまり面白味のない小説だった。

英語の訳

  • It wasn't a very interesting novel.
出典: Tatoeba文番号 230288
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーチはチームを勝利に導いた。

英語の訳

  • The coach steered his team to victory.
出典: Tatoeba文番号 224972
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここにしつこい痛みがあります。

英語の訳

  • I have a persistent pain here.
出典: Tatoeba文番号 224484
TatoebaCC BY 2.0 FR

この文の意味ははっきりしない。

英語の訳

  • The meaning of this sentence is obscure.
出典: Tatoeba文番号 219917
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この霧では道路標識は見えない。

英語の訳

  • I can't see the road signs in this fog.
出典: Tatoeba文番号 219466
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私の好みにぴったりです。

英語の訳

  • This is just the way I like it done.
出典: Tatoeba文番号 218308
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは怒った身振りをした。

英語の訳

  • Jane made an angry gesture.
出典: Tatoeba文番号 216424
TatoebaCC BY 2.0 FR

しきりに君と一緒に行きたがる。

英語の訳

  • He is anxious to go with you.
出典: Tatoeba文番号 216185
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その件を調べてみるつもりです。

英語の訳

  • We intend to look into that matter.
出典: Tatoeba文番号 211056
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その言葉の意味は理解しやすい。

英語の訳

  • The meaning of the words is intelligible.
出典: Tatoeba文番号 210907
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その少年は森の中で道に迷った。

英語の訳

  • The boy lost his way in the forest.
  • The boy got lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 209068
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな両親をもって君は幸せだ。

英語の訳

  • It is fortunate that you have such parents.
出典: Tatoeba文番号 204021
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぼくは興味ありそうな風をした。

英語の訳

  • I put on an air of interest.
出典: Tatoeba文番号 196328
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう新聞を読み終わりましたか。

英語の訳

  • Have you done with the paper?
  • Are you finished reading the newspaper?
  • Are you finished reading the paper?
出典: Tatoeba文番号 194049
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆうべは雷がなって稲光がした。

英語の訳

  • There was thunder and lightning last night.
出典: Tatoeba文番号 192985
TatoebaCC BY 2.0 FR

一時間前に雪が降り止みました。

英語の訳

  • It stopped snowing an hour ago.
出典: Tatoeba文番号 190587
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆さんと離れて寂しくなります。

英語の訳

  • I will miss you all.
出典: Tatoeba文番号 184984
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆様がお幸せでありますように。

英語の訳

  • May you all be happy.
出典: Tatoeba文番号 184957
TatoebaCC BY 2.0 FR

教授はにっこりと微笑みました。

英語の訳

  • The professor smiled.
出典: Tatoeba文番号 180157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君と2人だけで話したいのだが。

英語の訳

  • I would prefer to speak to you in private.
  • I'd prefer to speak to you in private.
出典: Tatoeba文番号 178769
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君にいい贈り物をあげましょう。

英語の訳

  • I have a nice present to give you.
出典: Tatoeba文番号 178717
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の事に干渉するつもりはない。

英語の訳

  • It is not my part to meddle in your affairs.
  • I have no intention of meddling in your affairs.
出典: Tatoeba文番号 178259
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の立場は十分に理解している。

英語の訳

  • I understand your position perfectly.
出典: Tatoeba文番号 178011