YOMI読みの道

例文

まったりを含む例文一覧

まったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全4,198件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まったり
前の25件7 / 168次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に全く知らんふりをした。

英語の訳

  • He cut me dead.
出典: Tatoeba文番号 164356
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はきっちり3時間待った。

英語の訳

  • I have waited a full three hours.
出典: Tatoeba文番号 161144
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は失敗の責任はとります。

英語の訳

  • I will answer for the failure.
出典: Tatoeba文番号 156170
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は森林の中で道に迷った。

英語の訳

  • I got lost in the forest.
  • I lost my way in the woods.
  • I lost my way in the forest.
出典: Tatoeba文番号 155699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は年に一回集まります。

英語の訳

  • We get together once a year.
出典: Tatoeba文番号 151369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

振り出しに戻ってしまった。

英語の訳

  • We were back to square one.
出典: Tatoeba文番号 145512
TatoebaCC BY 2.0 FR

針で親指を突いてしまった。

英語の訳

  • I pricked my thumb with a needle.
出典: Tatoeba文番号 144706
TatoebaCC BY 2.0 FR

切符はたちまち売り切れた。

英語の訳

  • The tickets were sold out in a moment.
出典: Tatoeba文番号 142096
TatoebaCC BY 2.0 FR

贈り物を多少持っています。

英語の訳

  • I have some gifts.
出典: Tatoeba文番号 140217
TatoebaCC BY 2.0 FR

多数の人が通りに集まった。

英語の訳

  • A crowd of people gathered in the street.
出典: Tatoeba文番号 138271
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥が一羽空に舞い上がった。

英語の訳

  • A bird soared above.
出典: Tatoeba文番号 125833
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭の回りに高い塀があった。

英語の訳

  • There was a high wall about the garden.
出典: Tatoeba文番号 125496
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱狂の宴が始まりを告げる。

英語の訳

  • A frenzied feasting tells of the beginning.
出典: Tatoeba文番号 121882
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の横暴ぶりは目に余った。

英語の訳

  • His tyrannies were beyond endurance.
出典: Tatoeba文番号 118025
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の作文に誤りがなかった。

英語の訳

  • His composition was free from mistakes.
出典: Tatoeba文番号 117259
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はまだ両親に頼っている。

英語の訳

  • He is still dependent on his parents.
出典: Tatoeba文番号 110797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は努力を惜しまなかった。

英語の訳

  • He spared no efforts.
出典: Tatoeba文番号 101847
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は旅行の間日記をつけた。

英語の訳

  • He kept a diary during the trip.
出典: Tatoeba文番号 99003
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは火の周りに集まった。

英語の訳

  • They clustered around the fire.
出典: Tatoeba文番号 97445
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はかなりうまく歌った。

英語の訳

  • She sang pretty well.
出典: Tatoeba文番号 93033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は森をさまよっていた。

英語の訳

  • She was wandering in the woods.
出典: Tatoeba文番号 88539
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は余り親しくなかった。

英語の訳

  • She just kept her distance from him.
出典: Tatoeba文番号 86387
TatoebaCC BY 2.0 FR

薬がまったく効かなかった。

英語の訳

  • The medicine had no effect.
出典: Tatoeba文番号 79500
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕べはあまり暑くなかった。

英語の訳

  • It wasn't very hot last night.
出典: Tatoeba文番号 79141
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

猟師は熊の足跡をたどった。

英語の訳

  • The hunter followed the bear's tracks.
出典: Tatoeba文番号 77902