YOMI読みの道

例文

まっしぐらを含む例文一覧

まっしぐらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全148件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まっしぐら
1 / 6次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

以前は70kgありました。

英語の訳

  • I used to weigh seventy kilos.
出典: Tatoeba文番号 9392645
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

歯茎から出血しますか。

英語の訳

  • Do your gums bleed?
出典: Tatoeba文番号 150935
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯茎から出血をしています。

英語の訳

  • I have bleeding gums.
出典: Tatoeba文番号 150934
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

下で待ってて。すぐ行くから。

英語の訳

  • Wait for me below. I'll be there in a minute.
出典: Tatoeba文番号 8929343
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道をまっすぐいらっしゃい。

英語の訳

  • Go straight ahead along this street.
出典: Tatoeba文番号 220295
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は今すぐ出発せねばならない。

英語の訳

  • It is necessary that you start at once.
出典: Tatoeba文番号 177300
TatoebaCC BY 2.0 FR

群衆の間から叫び声が起こった。

英語の訳

  • A cry arose from the crowd.
出典: Tatoeba文番号 176711
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎年、服代ってどれぐらい使ってる?

英語の訳

  • How much money do you spend on clothing every year?
出典: Tatoeba文番号 12049633
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

下の階で待ってて。すぐ行くから。

英語の訳

  • Wait for me downstairs. I'll be there in a minute.
出典: Tatoeba文番号 8929331
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、苺はどれぐらいするか知ってる?

英語の訳

  • Do you know how much strawberries cost right now?
出典: Tatoeba文番号 8637307
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ出発しないなら、遅れますよ。

英語の訳

  • If you don't start at once, you will be late.
出典: Tatoeba文番号 214776
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

給料をもらったらすぐに返します。

英語の訳

  • As soon as I get paid I will pay you back.
出典: Tatoeba文番号 182342
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段は、8時半ぐらいに出勤します。

英語の訳

  • I usually get to work at about 8.30.
出典: Tatoeba文番号 11700165
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は東京暮らしが気に入っています。

英語の訳

  • He likes to live in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 10066649
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

給料が入ったらすぐにお返しします。

英語の訳

  • As soon as I get paid I will pay you back.
出典: Tatoeba文番号 10017371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歯を磨くと、歯ぐきから出血しますか?

英語の訳

  • Do your gums bleed when you brush your teeth?
出典: Tatoeba文番号 9851513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは30分位前に行ってしまったよ。

英語の訳

  • Tom left about thirty minutes ago.
  • Tom left about 30 minutes ago.
出典: Tatoeba文番号 4212042
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来たらすぐに我々は出発します。

英語の訳

  • We will leave as soon as he comes.
出典: Tatoeba文番号 119401
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この仕事が終わったらすぐに行きます。

英語の訳

  • I'll be with you as soon as I finish this job.
出典: Tatoeba文番号 1228991
TatoebaCC BY 2.0 FR

この列車はどのぐらい速く走りますか。

英語の訳

  • How fast does this train run?
出典: Tatoeba文番号 219167
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

楽に得たものは、すぐに失ってしまう。

英語の訳

  • That which is easily acquired is easily lost.
  • Easy come, easy go.
出典: Tatoeba文番号 184136
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その水は5分かそのぐらいで沸騰します。

英語の訳

  • The water will come to a boil in 5 minutes or so.
出典: Tatoeba文番号 208726
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。

英語の訳

  • Let's leave as soon as he gets back.
出典: Tatoeba文番号 120489
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が戻ったらすぐ、あなたに知らせます。

英語の訳

  • As soon as he returns, I will tell you.
出典: Tatoeba文番号 119442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはぐるっと回り道をしてやってきた。

英語の訳

  • They came round about.
出典: Tatoeba文番号 98100