使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
まちまちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
中国語を勉強しています。
英語の訳
今、ちょっと緊張してる。
英語の訳
あっちで待ってていいよ。
英語の訳
皆、住む世界が違います。
英語の訳
もうちょっと我慢できそう?
英語の訳
平凡な毎日を送っている。
英語の訳
午後一で、お願いします。
英語の訳
そこで落ち合いましょう。
英語の訳
これはちょっと曖昧だね。
英語の訳
いつも8時まで寝てるよ。
英語の訳
うちの親はまだ若いです。
英語の訳
父はよく出張に行きます。
英語の訳
父は54で亡くなりました。
英語の訳
寝る前に食べちゃダメよ。
英語の訳
痛っ!栗が頭に落ちてきた。
英語の訳
バスで1時間かかります。
英語の訳
あとでお前ん家行くから。
英語の訳
あの家、めっちゃ狭いね。
英語の訳
この家、めちゃ狭いなぁ。
英語の訳
昔は綺麗な街だったのに。
英語の訳
11時の列車で来られます。
英語の訳
登山口に駐車できますよ。
英語の訳
ちょっとイラついてます。
英語の訳
名前を書き間違えられた。
英語の訳
父は昨年亡くなりました。
英語の訳