YOMI読みの道

例文

まだるいを含む例文一覧

まだるいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 43全4,413件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まだるい
前の25件43 / 177次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大変だ。車のキーを無くしてしまった。

英語の訳

  • My goodness! I have lost the car keys.
出典: Tatoeba文番号 137266
TatoebaCC BY 2.0 FR

第3四半期は収入減が見込まれている。

英語の訳

  • A loss in third-quarter revenues was predicted.
出典: Tatoeba文番号 137215
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰かが戸をやかましくノックしている。

英語の訳

  • Someone is knocking loudly at the door.
出典: Tatoeba文番号 137092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰か車の運転が出来る人はいませんか。

英語の訳

  • Is there anybody who can drive a car?
出典: Tatoeba文番号 136896
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も人前でからかわれるのを好まない。

英語の訳

  • Nobody likes to be made fun of in public.
出典: Tatoeba文番号 136136
TatoebaCC BY 2.0 FR

男女の間にはどうして違いがあるのか。

英語の訳

  • Why are there differences between the male and the female?
出典: Tatoeba文番号 127170
TatoebaCC BY 2.0 FR

値段が手ごろなら、その車を買いたい。

英語の訳

  • If the price is reasonable, I want to buy the car.
出典: Tatoeba文番号 127133
TatoebaCC BY 2.0 FR

仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。

英語の訳

  • It seems to be my lot to be an odd man out.
出典: Tatoeba文番号 126433
TatoebaCC BY 2.0 FR

道を横断する前に辺りを見回しなさい。

英語の訳

  • Look both ways before you cross the street.
出典: Tatoeba文番号 123572
TatoebaCC BY 2.0 FR

内線214に出る人なら誰でも構いません。

英語の訳

  • I'll speak to anyone at extension 214.
出典: Tatoeba文番号 123222
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が今どこにいるのか確かめて下さい。

英語の訳

  • Make certain where he is now.
出典: Tatoeba文番号 120365
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼といるとくつろいだ気分になります。

英語の訳

  • I feel relaxed with him.
出典: Tatoeba文番号 119271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。

英語の訳

  • Though he is over eighty, he is still healthy.
出典: Tatoeba文番号 115019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいまだに彼女の言葉を信じている。

英語の訳

  • He still believes her words.
出典: Tatoeba文番号 114415
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はくると約束したが、まだ現れない。

英語の訳

  • He promised to come, but hasn't turned up yet.
出典: Tatoeba文番号 113899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はバイクだけでなく車も持っている。

英語の訳

  • He's got not only a motorbike but also a car.
出典: Tatoeba文番号 111319
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまもなく病気から回復するだろう。

英語の訳

  • It will not be long before he recovers from his illness.
出典: Tatoeba文番号 110748
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何もかもうまくいっているようだ。

英語の訳

  • Everything seems to go right with him.
出典: Tatoeba文番号 109397
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は間違いなく試験に合格するだろう。

英語の訳

  • He will without doubt succeed in the exam.
出典: Tatoeba文番号 108735
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今ごろはもう到着しているはずだ。

英語の訳

  • He should have arrived by this time.
出典: Tatoeba文番号 107213
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今頃もう大阪に着いているだろう。

英語の訳

  • He will have reached Osaka by now.
出典: Tatoeba文番号 107142
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は手紙を書いてしまっているだろう。

英語の訳

  • He will have written a letter.
出典: Tatoeba文番号 104463
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は大きな家と2台の車をもっている。

英語の訳

  • He has a large house and two cars.
出典: Tatoeba文番号 102488
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は東大を卒業したのを自慢している。

英語の訳

  • He is proud of having graduated from Tokyo University.
出典: Tatoeba文番号 101760
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らからの朗報を待っているところだ。

英語の訳

  • I've been expecting good news from them.
出典: Tatoeba文番号 98741