YOMI読みの道

例文

ませるを含む例文一覧

ませるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全3,502件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ませる
前の25件46 / 141次の25件
TatoebaphoonazCC BY 2.0 FR

その男の子は石鹸の店の周りを歩くのが好き。

英語の訳

  • That boy likes to walk around the soap shop.
出典: Tatoeba文番号 5259689
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

文を追加するのは今回初めてではありません。

英語の訳

  • This is not my first time adding a sentence.
出典: Tatoeba文番号 3616157
TatoebaptitanCC BY 2.0 FR

大雨のせいで予定がすっかり狂ってしまった。

英語の訳

  • Due to the rain, my plans were completely mixed up.
出典: Tatoeba文番号 3268882
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

生きとし生けるものが幸せでありますように。

英語の訳

  • Let happiness reside within all living beings.
出典: Tatoeba文番号 2946870
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは女性に生まれ変わりたいと思っている。

英語の訳

  • Tom would like to be reincarnated as a woman.
出典: Tatoeba文番号 2720179
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

電子書籍は紙の本に取って代わると思いますか?

英語の訳

  • Do you think that e-books will replace paper books?
出典: Tatoeba文番号 2439192
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は争うためにここにいるのではありません。

英語の訳

  • I'm not here to fight.
出典: Tatoeba文番号 2137347
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。

英語の訳

  • The factory produces thousands of bottles every month.
出典: Tatoeba文番号 1783254
TatoebaankoCC BY 2.0 FR

スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。

英語の訳

  • The studio is very small, with no place to hide.
出典: Tatoeba文番号 1721173
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。

英語の訳

  • I don't feel well. Could you give me some medicine?
出典: Tatoeba文番号 1263632
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。

英語の訳

  • Cold rain makes me chilled to the bone.
出典: Tatoeba文番号 1192224
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」

英語の訳

  • "Who teaches you English?" "Miss Yamada does."
出典: Tatoeba文番号 1178790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何をするかを決めるのは、あなたに任せます。

英語の訳

  • It is up to you to decide what to do.
  • It's up to you to decide what to do.
出典: Tatoeba文番号 1168403
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。

英語の訳

  • My aunt speaks Chinese as well as English.
出典: Tatoeba文番号 1069497
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。

英語の訳

  • I'm halfway through this crime novel.
出典: Tatoeba文番号 994786
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

真実を告げることをためらってはなりません。

英語の訳

  • Never hesitate to tell the truth.
出典: Tatoeba文番号 934580
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。

英語の訳

  • For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
出典: Tatoeba文番号 493708
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。

英語の訳

  • At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.
出典: Tatoeba文番号 235704
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

80歳以上に長生きする人は少なくありません。

英語の訳

  • Not a few people live to be over eighty.
出典: Tatoeba文番号 234959
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのおっしゃることがよく聞こえません。

英語の訳

  • I can't hear you very well.
出典: Tatoeba文番号 233622
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。

英語の訳

  • Can you go around the world in a day?
出典: Tatoeba文番号 232306
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人は医者でありまた大学の先生でもある。

英語の訳

  • He is a doctor and a university professor.
出典: Tatoeba文番号 230730
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの政治家が言うことはまるで真実ではない。

英語の訳

  • What that politician said is not at all true.
出典: Tatoeba文番号 230684
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。

英語の訳

  • I agree with what you say to some extent.
出典: Tatoeba文番号 229820
TatoebaCC BY 2.0 FR

イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。

英語の訳

  • Yeast acts as an agent in making bread rise.
出典: Tatoeba文番号 229399