YOMI読みの道

例文

まずまずを含む例文一覧

まずまずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全3,264件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まずまず
前の25件21 / 131次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

蛇口から水が漏れていますよ。

英語の訳

  • The faucet is leaking.
出典: Tatoeba文番号 148904
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今週末までには届くはずです。

英語の訳

  • You should receive them by the end of the week.
出典: Tatoeba文番号 148142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

叔父は私に車を譲ってくれた。

英語の訳

  • My uncle yielded his car to me.
  • My uncle gave his car to me.
  • My uncle gave me his car.
出典: Tatoeba文番号 147917
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発前に必ず火を消しなさい。

英語の訳

  • Be sure to put out the fire before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147693
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

少女はひざまで水に浸かった。

英語の訳

  • The girl stood up to her knees in the water.
  • The young girl was submerged up to her knees in water.
出典: Tatoeba文番号 146715
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

状況は相変わらずそのままだ。

英語の訳

  • The situation remains unchanged.
出典: Tatoeba文番号 146022
TatoebaCC BY 2.0 FR

水たまりに映った影が見えた。

英語の訳

  • Reflections could be seen in the puddles.
出典: Tatoeba文番号 143812
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は10メートルまで到達した。

英語の訳

  • The water rose to a level of 10 meters.
出典: Tatoeba文番号 143784
TatoebaCC BY 2.0 FR

水を1杯持ってきましょうか。

英語の訳

  • Shall I bring you a glass of water?
出典: Tatoeba文番号 143722
TatoebaCC BY 2.0 FR

随意に退席してかまいません。

英語の訳

  • You may leave your seat at will.
出典: Tatoeba文番号 143591
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は一日中ずっと教えます。

英語の訳

  • The teachers teach all day long.
出典: Tatoeba文番号 141661
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

川には水がありませんでした。

英語の訳

  • There was no water in the river.
出典: Tatoeba文番号 141393
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は今にも沈みそうであった。

英語の訳

  • The ship was ready to sink any time.
出典: Tatoeba文番号 141124
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

息子はまだ数を数えられない。

英語の訳

  • My son can't count yet.
出典: Tatoeba文番号 139951
TatoebaCC BY 2.0 FR

村は日没後静まり返っていた。

英語の訳

  • The village was dead after sunset.
出典: Tatoeba文番号 139157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地下鉄の路線図はありますか。

英語の訳

  • Do you have a subway map?
出典: Tatoeba文番号 127014
TatoebaCC BY 2.0 FR

都市の観光地図はありますか。

英語の訳

  • Do you have a guide map of the city?
出典: Tatoeba文番号 127011
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気はずっと悪いままだった。

英語の訳

  • The weather stayed bad.
出典: Tatoeba文番号 125118
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話を切らずにお待ち下さい。

英語の訳

  • Hold the line, please.
出典: Tatoeba文番号 124653
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頭痛と喉の痛みがありますか。

英語の訳

  • Do you have a headache and a sore throat?
出典: Tatoeba文番号 123817
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

頭痛を軽くみてはいけません。

英語の訳

  • You shouldn't make light of a headache.
出典: Tatoeba文番号 123814
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼はうずくまって泣き続けた。

英語の訳

  • He crouched and went on crying.
出典: Tatoeba文番号 114338
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその間ずっと黙っていた。

英語の訳

  • He was silent all the time.
出典: Tatoeba文番号 113021
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に午前中ずっと待たされた。

英語の訳

  • He kept me waiting all morning.
出典: Tatoeba文番号 107486
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は若い頃貧しかったらしい。

英語の訳

  • He seems to have been poor when he was young.
出典: Tatoeba文番号 104552