YOMI読みの道

例文

まじいを含む例文一覧

まじいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 85全11,815件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まじい
前の25件85 / 473次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅くとも10時までには来なさい。

英語の訳

  • Come here by ten at the latest.
出典: Tatoeba文番号 126753
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝の礼拝は賛美歌ではじまった。

英語の訳

  • The morning service began with a hymn.
出典: Tatoeba文番号 126229
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

町の上空を飛行機が飛んでいる。

英語の訳

  • A plane is flying above the city.
出典: Tatoeba文番号 126128
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りは車で交通が渋滞している。

英語の訳

  • The street is clogged with traffic.
出典: Tatoeba文番号 125628
TatoebaCC BY 2.0 FR

敵意に代わって愛情が生まれた。

英語の訳

  • Hostility was replaced by love.
出典: Tatoeba文番号 125301
TatoebaCC BY 2.0 FR

土地の価格は毎年上昇している。

英語の訳

  • Land prices are running higher every year.
出典: Tatoeba文番号 124491
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

搭乗券を見せていただけますか。

英語の訳

  • Can you show me your boarding pass?
  • Could you please show me your boarding pass?
  • Could I see your boarding pass?
出典: Tatoeba文番号 124300
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京にいる間に、彼女を知った。

英語の訳

  • While staying in Tokyo, I came to know her.
出典: Tatoeba文番号 124258
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京の人口は横浜の4倍である。

英語の訳

  • The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.
出典: Tatoeba文番号 124230
TatoebaCC BY 2.0 FR

当時、物価は毎週変化していた。

英語の訳

  • The prices of commodities varied every week then.
出典: Tatoeba文番号 124085
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭の上の磁石がその原因だった。

英語の訳

  • The magnets on their heads were responsible for that.
出典: Tatoeba文番号 123851
TatoebaCC BY 2.0 FR

同僚を代表して謝辞を述べます。

英語の訳

  • I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.
出典: Tatoeba文番号 123635
TatoebaCC BY 2.0 FR

難民に人道的援助を行いました。

英語の訳

  • We have supplied humanitarian aid to refugees.
出典: Tatoeba文番号 123188
TatoebaCC BY 2.0 FR

二つの椅子の間で地面に落ちる。

英語の訳

  • Between two stools you fall to the ground.
出典: Tatoeba文番号 123171
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の雨季はいつ始まりますか。

英語の訳

  • When does the rainy season in Japan begin?
出典: Tatoeba文番号 122668
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本の人口は約1億2000万人です。

英語の訳

  • The population of Japan is about 120 million.
出典: Tatoeba文番号 122572
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の総人口を知っていますか。

英語の訳

  • Do you know the total population of Japan?
出典: Tatoeba文番号 122568
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

日本人は一日三回食事をします。

英語の訳

  • Japanese people take three meals a day.
  • Japanese eat three meals a day.
出典: Tatoeba文番号 122262
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は概して時間を守らない。

英語の訳

  • The Japanese are not punctual as a rule.
出典: Tatoeba文番号 122258
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

馬というものは非常に役に立つ。

英語の訳

  • A horse is very useful.
  • Horses are useful animals.
出典: Tatoeba文番号 121638
TatoebaCC BY 2.0 FR

馬車は今では完全に時代遅れだ。

英語の訳

  • The horse and buggy is now definitely out of date.
出典: Tatoeba文番号 121589
TatoebaCC BY 2.0 FR

俳優達は舞台の上で待っている。

英語の訳

  • The actors are waiting on the stage.
出典: Tatoeba文番号 121583
TatoebaCC BY 2.0 FR

配偶者間人工授精を受けました。

英語の訳

  • I had an artificial insemination with sperm from my husband.
出典: Tatoeba文番号 121530
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にとっては万事うまくいった。

英語の訳

  • Everything went well with him.
出典: Tatoeba文番号 119038
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のボールさばきは魔術に近い。

英語の訳

  • His handling of the ball borders on wizardry.
出典: Tatoeba文番号 118239