YOMI読みの道

例文

まいにを含む例文一覧

まいにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 56全24,179件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まいに
前の25件56 / 968次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トニー君は毎日走ります。

英語の訳

  • Tony runs every day.
出典: Tatoeba文番号 200485
TatoebaCC BY 2.0 FR

とにかく経験になります。

英語の訳

  • Anyway, I'm getting more experience.
出典: Tatoeba文番号 200452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはまだ入院している。

英語の訳

  • Tom is still hospitalized.
  • Tom is still in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 200009
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは毎朝6時に起きる。

英語の訳

  • Tom gets up at six every morning.
出典: Tatoeba文番号 199804
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドライブに行きませんか。

英語の訳

  • What do you say to going for a drive?
出典: Tatoeba文番号 199758
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ハエが壁に止まっている。

英語の訳

  • There are some flies on the wall.
出典: Tatoeba文番号 198306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ベスが今ここにいたらな。

英語の訳

  • I wish Beth were here with me now.
出典: Tatoeba文番号 196837
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ボブは窓から家に入った。

英語の訳

  • Bob entered the house through a window.
出典: Tatoeba文番号 195997
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

またの機会にしましょう。

英語の訳

  • Let's make it some other time.
出典: Tatoeba文番号 195481
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まともな家に住みたいよ。

英語の訳

  • I'd like to live in a decent house.
出典: Tatoeba文番号 195339
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まともな家に住んだらどう?

英語の訳

  • Why don't you get yourself a decent house?
出典: Tatoeba文番号 195338
TatoebaCC BY 2.0 FR

まばたきのように素早い。

英語の訳

  • As quick as a wink.
出典: Tatoeba文番号 195325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

むこうに教会が見えます。

英語の訳

  • We can see a church over there.
出典: Tatoeba文番号 194895
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もう一日延泊できますか。

英語の訳

  • I'd like to stay another night if I can.
  • Can I extend my stay for another day?
  • Can I extend my stay for one more day?
出典: Tatoeba文番号 194279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう間に合わないと思う。

英語の訳

  • I fear we are too late.
  • I think we're too late.
  • I fear we're too late.
出典: Tatoeba文番号 194239
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう決断に至りましたか。

英語の訳

  • Have you arrived at a decision yet?
出典: Tatoeba文番号 194219
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう十二分に頂きました。

英語の訳

  • I have had more than enough.
  • I've had more than enough.
出典: Tatoeba文番号 194164
TatoebaCC BY 2.0 FR

モールに行きましょうか。

英語の訳

  • Should we go to the mall?
出典: Tatoeba文番号 193955
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

良い思い出になりました。

英語の訳

  • It was a good memory.
出典: Tatoeba文番号 192907
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ロープにつかまりなさい。

英語の訳

  • Hold the rope.
  • Grab a hold of the rope.
  • Grab hold of the rope.
出典: Tatoeba文番号 192277
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わが家にまさる所はない。

英語の訳

  • There is no place like home.
  • There's no place like home.
出典: Tatoeba文番号 192033
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は来月16歳になります。

英語の訳

  • I'll be sixteen years old next month.
  • I will be sixteen years old next month.
出典: Tatoeba文番号 191766
TatoebaCC BY 2.0 FR

葵さんは上手に踊ります。

英語の訳

  • Aoi dances well.
出典: Tatoeba文番号 191507
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗くなる前に家に帰ろう。

英語の訳

  • I will return to the house before dark.
出典: Tatoeba文番号 191273
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一昨日成田に着きました。

英語の訳

  • I arrived at Narita the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 190602