YOMI読みの道

例文

ぽこっとを含む例文一覧

ぽこっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全436件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽこっと
前の25件9 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。

英語の訳

  • In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
出典: Tatoeba文番号 122807
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。

英語の訳

  • In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
出典: Tatoeba文番号 122768
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。

英語の訳

  • Japan is still struggling to emerge from recession.
出典: Tatoeba文番号 122468
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は既成の権威にもたれかかろうとする傾向がある。

英語の訳

  • Japanese people tend to rely on established authority.
出典: Tatoeba文番号 122255
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本のことなら何でも知っていると私は思いました。

英語の訳

  • I thought that he knew everything about Japan.
出典: Tatoeba文番号 101475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にはいたずらっぽいところがあってますます好きだ。

英語の訳

  • I like her all the better for her naughtiness.
出典: Tatoeba文番号 95017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この新法で、大気汚染の60%が削減できると期待されている。

英語の訳

  • The new law is expected to cut air pollution by 60%.
出典: Tatoeba文番号 10336402
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本人だって、日本語を話すときに間違えることはあるさ。

英語の訳

  • Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.
出典: Tatoeba文番号 10098761
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。

英語の訳

  • People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
出典: Tatoeba文番号 1795119
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が見つけることができた日本についての本を全て買った。

英語の訳

  • I bought every book on Japan I could find.
出典: Tatoeba文番号 1231760
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。

英語の訳

  • "Why in the world would you do that?" the other asked.
出典: Tatoeba文番号 1178807
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。

英語の訳

  • The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
出典: Tatoeba文番号 794238
TatoebaSchillerCC BY 2.0 FR

このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。

英語の訳

  • This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.
出典: Tatoeba文番号 513824
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

平和なところなんて、もう、日本のどこにもありませんよ。

英語の訳

  • There's not a single safe place anymore in Japan.
出典: Tatoeba文番号 450822
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが私たちが日本の労働者と大変違っているところです。

英語の訳

  • This is where we differ very much from Japanese workers.
出典: Tatoeba文番号 218897
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。

英語の訳

  • If you are ever in Japan, come and see me.
出典: Tatoeba文番号 193538
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。

英語の訳

  • On his arrival in London, he sent me a telegram.
出典: Tatoeba文番号 192127
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。

英語の訳

  • It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.
出典: Tatoeba文番号 184799
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。

英語の訳

  • Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
出典: Tatoeba文番号 171848
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。

英語の訳

  • The last time I read classical Japanese literature was in high school.
出典: Tatoeba文番号 157104
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。

英語の訳

  • The Japanese people, thinking only of running away in such times, are pathetic.
出典: Tatoeba文番号 76630
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

日本のクリスマスは、どちらかというと恋人たちの日です。

英語の訳

  • Christmas in Japan is, if anything, a day for couples.
出典: Tatoeba文番号 75213
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

忘れっぽいんだけど、どうしても忘れられないことがあるの。

英語の訳

  • My memory is weak, but there are things I can never forget.
出典: Tatoeba文番号 11910482
TatoebaCC BY 2.0 FR

近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。

英語の訳

  • Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.
出典: Tatoeba文番号 179811
TatoebaCC BY 2.0 FR

合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。

英語の訳

  • In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
出典: Tatoeba文番号 173157