使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぽかんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
英語の訳
彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。
英語の訳
彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
英語の訳
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
英語の訳
彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
英語の訳
彼はいつでも本を手にして散歩する。
英語の訳
彼はきょうの午後公園を散歩します。
英語の訳
彼はりんごをぽいとなげてよこした。
英語の訳
彼は英語がほとんど進歩しなかった。
英語の訳
彼は公園の中を散歩するのが好きだ。
英語の訳
彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
英語の訳
彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
英語の訳
彼は自らを日本のエジソンと称した。
英語の訳
彼は日本についてはよく知りません。
英語の訳
彼は日本のピカソとみなされていた。
英語の訳
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
英語の訳
彼は日本の事情をまったく知らない。
英語の訳
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
英語の訳
彼は日本を経由してインドにいった。
英語の訳
彼は日本史に精通するようになった。
英語の訳
彼は日本実業界の指導者の一人です。
英語の訳
彼は日本文化のよさを認めています。
英語の訳
彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
英語の訳
比較研究が今や急速に進歩している。
英語の訳
as may be の文法解釈を教えてください。
英語の訳