使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぼっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。
英語の訳
あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
英語の訳
ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
英語の訳
シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
英語の訳
ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。
英語の訳
ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。
英語の訳
その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
英語の訳
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
英語の訳
フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
英語の訳
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
英語の訳
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
英語の訳
火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
英語の訳
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
英語の訳
君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
英語の訳
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
英語の訳
今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。
英語の訳
私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
英語の訳
私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。
英語の訳
私は彼にどこかであったことがあるのを覚えている。
英語の訳
実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
英語の訳
車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。
英語の訳
女は次から次へと帽子をかぶってみて帽子屋をでた。
英語の訳
赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。
英語の訳
祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。
英語の訳
誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
英語の訳