YOMI読みの道

例文

ほんのを含む例文一覧

ほんのを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全8,469件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ほんの
前の25件11 / 339次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらは私の本です。

英語の訳

  • These are my books.
出典: Tatoeba文番号 217711
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法案に賛成です。

英語の訳

  • I'm for the bill.
出典: Tatoeba文番号 206766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その法案に反対です。

英語の訳

  • I'm against the bill.
  • I'm opposed to that bill.
出典: Tatoeba文番号 206764
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その本をとってくれ。

英語の訳

  • Give me the book.
  • Hand me that book.
  • Please get that book for me.
出典: Tatoeba文番号 206652
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本を読みなさい。

英語の訳

  • Please read that book.
出典: Tatoeba文番号 206629
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その話は本当でした。

英語の訳

  • The story was true.
出典: Tatoeba文番号 206028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その話は本当らしい。

英語の訳

  • The story appears to be true.
  • The story seems to be true.
  • The story seems true.
出典: Tatoeba文番号 206024
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の本ではないです。

英語の訳

  • They aren't my books.
出典: Tatoeba文番号 204707
TatoebaCC BY 2.0 FR

どれが君の本ですか。

英語の訳

  • Which is your book?
出典: Tatoeba文番号 199671
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ほんの少しください。

英語の訳

  • Give me just a little.
出典: Tatoeba文番号 195867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

炎が森を包み込んだ。

英語の訳

  • Fire devoured the forest.
出典: Tatoeba文番号 188762
TatoebaCC BY 2.0 FR

机の上に本が見える。

英語の訳

  • I see a book on the desk.
  • I see a book on the table.
出典: Tatoeba文番号 183427
TatoebaCC BY 2.0 FR

散歩程よい物はない。

英語の訳

  • There is nothing like a walk.
出典: Tatoeba文番号 169328
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯の一本が痛みます。

英語の訳

  • One of my teeth hurts.
出典: Tatoeba文番号 163518
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの本が面白い。

英語の訳

  • I am interested in this book.
出典: Tatoeba文番号 160783
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その本を読み終えた。

英語の訳

  • I've finished reading the book.
  • I finished reading the book.
  • I've finished reading that book.
出典: Tatoeba文番号 159856
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は本当に楽しんだ。

英語の訳

  • I really enjoyed it.
出典: Tatoeba文番号 152785
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞記者の方ですね。

英語の訳

  • You're a reporter.
出典: Tatoeba文番号 145110
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は彼女をほめた。

英語の訳

  • Her teacher praised her.
出典: Tatoeba文番号 141504
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰がこの本を書いたの?

英語の訳

  • Who wrote this book?
出典: Tatoeba文番号 137019
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の地価は法外だ。

英語の訳

  • Land prices are sky-high in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122563
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の夏は蒸し暑い。

英語の訳

  • Japan is hot and sticky in summer.
  • Japan is hot and humid in the summer.
出典: Tatoeba文番号 122496
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼こそ本当の天才だ。

英語の訳

  • He is a genius, if ever there is one.
出典: Tatoeba文番号 119295
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼こそ本物の紳士だ。

英語の訳

  • He is a real gentleman.
  • He's a real gentleman.
出典: Tatoeba文番号 119294
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のほうに分がある。

英語の訳

  • The odds are in his favor.
出典: Tatoeba文番号 118244