YOMI読みの道

例文

ぺったんこを含む例文一覧

ぺったんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全33件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぺったんこ
1 / 2次の25件
TatoebamaidodoCC BY 2.0 FR

一遍で正確に答えてください。

英語の訳

  • Answer accurately in one go.
出典: Tatoeba文番号 358441
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一遍に二つのことはできないよ。

英語の訳

  • I can't do two things at a time.
  • I can't do two things at the same time.
  • You can't do two things at the same time.
出典: Tatoeba文番号 10842066
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の答えは決して完璧ではない。

英語の訳

  • Your answer is anything but perfect.
出典: Tatoeba文番号 178097
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

深刻な伝染病が北京で発生した。

英語の訳

  • A serious epidemic has broken out in Beijing.
出典: Tatoeba文番号 145052
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京銀行と三菱銀行が合併した。

英語の訳

  • The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank.
出典: Tatoeba文番号 124171
TatoebaCC BY 2.0 FR

この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。

英語の訳

  • The top of this tree is level with the fence.
出典: Tatoeba文番号 219454
TatoebaCC BY 2.0 FR

完璧な夫にまだ出会ったことがない。

英語の訳

  • I have yet to find a perfect husband.
出典: Tatoeba文番号 183957
TatoebaCC BY 2.0 FR

三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。

英語の訳

  • The Mitsubishi Bank merged with the Bank of Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 169478
TatoebaCC BY 2.0 FR

北海道には一遍も行ったことがない。

英語の訳

  • I've never been to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 82447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。

英語の訳

  • He's a quiet man, a little bald on top.
出典: Tatoeba文番号 111830
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。

英語の訳

  • I am hungry because I did not eat lunch.
出典: Tatoeba文番号 1160512
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本には短編小説がたくさん入っている。

英語の訳

  • This book contains a lot of short stories.
出典: Tatoeba文番号 219764
TatoebaCC BY 2.0 FR

合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。

英語の訳

  • The merger created the largest bank in Japan.
出典: Tatoeba文番号 173130
TatoebaCC BY 2.0 FR

二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。

英語の訳

  • The two banks consolidated and formed a single large bank.
出典: Tatoeba文番号 123169
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。

英語の訳

  • This writer is at his best in his short stories.
出典: Tatoeba文番号 221893
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

3歳の姪っ子が僕のほっぺにチューしてきたんだ。

英語の訳

  • My three-year-old niece kissed me on the cheek.
出典: Tatoeba文番号 1284206
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。

英語の訳

  • He came to me hat in hand and asked for a loan.
出典: Tatoeba文番号 105922
TatoebaCC BY 2.0 FR

この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。

英語の訳

  • This food will keep for a week in an airtight container.
出典: Tatoeba文番号 221051
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。

英語の訳

  • I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.
出典: Tatoeba文番号 125754
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。

英語の訳

  • The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.
出典: Tatoeba文番号 173131
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。

英語の訳

  • Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.
出典: Tatoeba文番号 236004
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。

英語の訳

  • The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
出典: Tatoeba文番号 185254
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。

英語の訳

  • We all know that no one is perfect.
  • We all know that no one's perfect.
出典: Tatoeba文番号 151698
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。

英語の訳

  • If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat.
出典: Tatoeba文番号 463409
TatoebaCC BY 2.0 FR

企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。

英語の訳

  • Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
出典: Tatoeba文番号 183616