使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
べくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大きい鍋でスープを作った。
英語の訳
恐らく、弁護士が必要です。
英語の訳
トムはその二人を見比べた。
英語の訳
どうやって区別付けるんです?
英語の訳
トムは靴のひもが結べない。
英語の訳
要らないなら僕が食べるよ。
英語の訳
昨夜は夕飯を食べなかった。
英語の訳
来年は中国語を勉強したい。
英語の訳
彼らは週に一度肉を食べる。
英語の訳
昨夜はなにか食べましたか。
英語の訳
私たちは行くべきだと思う。
英語の訳
彼女は夕食を食べています。
英語の訳
それとこれを区別できない。
英語の訳
自分の車と彼の車を比べた。
英語の訳
君は何を食べたの?魚か肉か。
英語の訳
働かざるもの食うべからず。
英語の訳
君は一生懸命働くべきだよ。
英語の訳
私は韓国語を勉強している。
英語の訳
犬は私のくつを食べました。
英語の訳
あいつは善悪の区別がない。
英語の訳
クリスマスは特別な休日だ。
英語の訳
この件を直ぐに調べてくれ。
英語の訳
この世界を直視するべきだ。
英語の訳
この土地はよく米ができる。
英語の訳
これが謎の全てを解く鍵だ。
英語の訳