YOMI読みの道

例文

へたるを含む例文一覧

へたるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全1,532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へたる
前の25件26 / 62次の25件
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムはピラミッドを見るためにギザへ行った。

英語の訳

  • Tom went to Giza to see the pyramids.
出典: Tatoeba文番号 10906818
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は狭い部屋に泊まらされることになった。

英語の訳

  • We were made to stay in a small room.
出典: Tatoeba文番号 10781969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこへ向かってる時にガス欠しちゃったんだ。

英語の訳

  • We ran out of gas on the way there.
出典: Tatoeba文番号 9077180
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

早めに返事をもらえるとありがたいんだけど。

英語の訳

  • I hope you'll answer me soon.
出典: Tatoeba文番号 9031978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは1人で家へ戻れるって私は思ってるわ。

英語の訳

  • I believe Tom can get home by himself.
出典: Tatoeba文番号 8971918
TatoebachaDQICC BY 2.0 FR

外を見るために、二人は窓のところへ行った。

英語の訳

  • The two went to the window to look outside.
出典: Tatoeba文番号 2876081
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。

英語の訳

  • A healthy curiosity is truly a fine thing.
出典: Tatoeba文番号 2142004
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。

英語の訳

  • She has been busy preparing for her trip to the USA.
出典: Tatoeba文番号 1752897
Tatoebajj1bdxCC BY 2.0 FR

あなたはどの方向へ行こうとしているのですか?

英語の訳

  • What direction are you going?
  • Which direction are you going?
出典: Tatoeba文番号 1523070
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が平凡な男性であることは一目でわかった。

英語の訳

  • I saw at a glance that he was an ordinary man.
出典: Tatoeba文番号 1247655
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。

英語の訳

  • Shizuoka, one of Japan's prefectures, faces the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 1016663
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに返事をしようとしているところです。

英語の訳

  • I'm about to tell you the answer.
出典: Tatoeba文番号 233657
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある種の動物はどんどん数が減ってきている。

英語の訳

  • Certain animals are fast disappearing.
出典: Tatoeba文番号 229868
TatoebaCC BY 2.0 FR

おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。

英語の訳

  • The toy train went around the room.
出典: Tatoeba文番号 227493
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。

英語の訳

  • My mother is always complaining about me.
出典: Tatoeba文番号 226615
TatoebaCC BY 2.0 FR

このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。

英語の訳

  • It is very hard to date this vase.
出典: Tatoeba文番号 223557
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の仕事には大変な根気が必要とされる。

英語の訳

  • This sort of work calls for a lot of patience.
出典: Tatoeba文番号 221286
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご同行くださるなら大変ありがたく思います。

英語の訳

  • I'll be happy if you will come with me.
  • I'd be delighted if you'd come with me.
  • I'd appreciate it if you'd come with me.
出典: Tatoeba文番号 217039
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年はあやうく川へ落ちるところだった。

英語の訳

  • The boy all but fell into the river.
出典: Tatoeba文番号 209143
TatoebaCC BY 2.0 FR

その城は町から北へ3マイルのところにある。

英語の訳

  • The castle stands three miles north of the town.
出典: Tatoeba文番号 208957
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。

英語の訳

  • The room commands a fine view of the lake.
出典: Tatoeba文番号 207001
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その部屋を掃除するのに三日もかかったのよ。

英語の訳

  • It took me three days to clean the room.
出典: Tatoeba文番号 206937
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。

英語の訳

  • His remarks on the subjects are much to the point.
出典: Tatoeba文番号 206486
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私が大変得意としているものではない。

英語の訳

  • It's not something I'm very good at.
出典: Tatoeba文番号 205162
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。

英語の訳

  • Wherever you may go, you'll be welcomed.
出典: Tatoeba文番号 200884