YOMI読みの道

例文

へそくりを含む例文一覧

へそくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全178件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へそくり
1 / 8次の25件
TatoebawatCC BY 2.0 FR

そこへ行くつもりだ。

英語の訳

  • I intend to go there.
  • I plan to go there.
  • I plan on going there.
出典: Tatoeba文番号 213591
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それはごく平凡な物語だ。

英語の訳

  • It's just another story.
出典: Tatoeba文番号 205518
TatoebaCC BY 2.0 FR

相互理解は平和に役立つ。

英語の訳

  • Mutual understanding makes for peace.
出典: Tatoeba文番号 140464
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

陸路ではそこへ行けない。

英語の訳

  • The place is not accessible by land.
  • The place isn't accessible by land.
出典: Tatoeba文番号 78316
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その角を左へ曲がりなさい。

英語の訳

  • Turn left at the corner.
出典: Tatoeba文番号 211684
TatoebaCC BY 2.0 FR

相互理解は平和を促進する。

英語の訳

  • Mutual understanding promotes peace.
出典: Tatoeba文番号 140463
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

靴の底がすり減ってしまった。

英語の訳

  • The soles of my shoes are worn.
出典: Tatoeba文番号 179253
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はその隣国と平和である。

英語の訳

  • Japan is at peace with her neighbors.
出典: Tatoeba文番号 122505
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は料理が恐ろしく下手だ。

英語の訳

  • She is an appalling cook.
  • She's an appalling cook.
  • She is a horrible cook.
出典: Tatoeba文番号 86268
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はそこへ行くつもりだった。

英語の訳

  • I had intended to go there.
出典: Tatoeba文番号 82075
TatoebaCC BY 2.0 FR

その机を左へ移動してください。

英語の訳

  • Please move the desk to the left.
出典: Tatoeba文番号 211561
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は今晩そこへ行くつもりです。

英語の訳

  • I mean to be there this evening.
出典: Tatoeba文番号 156924
TatoebaCC BY 2.0 FR

犯罪捜査への協力を要請された。

英語の訳

  • I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
出典: Tatoeba文番号 121216
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は駅へ祖父を見送りに言った。

英語の訳

  • He went to see his grandfather off at the station.
出典: Tatoeba文番号 109594
TatoebaCC BY 2.0 FR

その2国は平和条約を取り決めた。

英語の訳

  • The two countries negotiated a peace treaty.
出典: Tatoeba文番号 213439
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小国は隣の大国に併合された。

英語の訳

  • The small country was annexed to its larger neighbor.
出典: Tatoeba文番号 209276
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は姉と協力して部屋を掃除した。

英語の訳

  • I cooperated with my sister in cleaning the room.
出典: Tatoeba文番号 156586
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

時代の潮流が急速に変化している。

英語の訳

  • The sweep of the times is changing rapidly.
出典: Tatoeba文番号 150405
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全速力でドアの方へ向かった。

英語の訳

  • He headed for the door at full speed.
出典: Tatoeba文番号 102913
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵士の食料が底をつきかけている。

英語の訳

  • The soldiers' food supply is running out.
出典: Tatoeba文番号 83602
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は私をそこへ行かせてくれた。

英語の訳

  • My parents let me go there.
出典: Tatoeba文番号 78030
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

早速のご返信ありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you for your prompt reply.
出典: Tatoeba文番号 11324213
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはそこへ行く必要があります。

英語の訳

  • It is necessary for you to go there.
出典: Tatoeba文番号 232634
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はゆっくりとその塀を乗り越えた。

英語の訳

  • He was climbing slowly over the fence.
出典: Tatoeba文番号 110484
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は平和を促進するために尽力した。

英語の訳

  • He worked hard to promote peace.
出典: Tatoeba文番号 100166