使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
へそくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そこへ行くつもりだ。
英語の訳
それはごく平凡な物語だ。
英語の訳
相互理解は平和に役立つ。
英語の訳
陸路ではそこへ行けない。
英語の訳
その角を左へ曲がりなさい。
英語の訳
相互理解は平和を促進する。
英語の訳
靴の底がすり減ってしまった。
英語の訳
日本はその隣国と平和である。
英語の訳
彼女は料理が恐ろしく下手だ。
英語の訳
僕はそこへ行くつもりだった。
英語の訳
その机を左へ移動してください。
英語の訳
私は今晩そこへ行くつもりです。
英語の訳
犯罪捜査への協力を要請された。
英語の訳
彼は駅へ祖父を見送りに言った。
英語の訳
その2国は平和条約を取り決めた。
英語の訳
その小国は隣の大国に併合された。
英語の訳
私は姉と協力して部屋を掃除した。
英語の訳
時代の潮流が急速に変化している。
英語の訳
彼は全速力でドアの方へ向かった。
英語の訳
兵士の食料が底をつきかけている。
英語の訳
両親は私をそこへ行かせてくれた。
英語の訳
早速のご返信ありがとうございます。
英語の訳
あなたはそこへ行く必要があります。
英語の訳
彼はゆっくりとその塀を乗り越えた。
英語の訳
彼は平和を促進するために尽力した。
英語の訳