YOMI読みの道

例文

へこたれるを含む例文一覧

へこたれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全270件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へこたれる
1 / 11次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これは大変古い本です。

英語の訳

  • This is a very old book.
出典: Tatoeba文番号 218216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は車で学校へ行った。

英語の訳

  • He drove to school.
出典: Tatoeba文番号 104668
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらは大変古い本です。

英語の訳

  • These are very old books.
出典: Tatoeba文番号 217709
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

これは簡単な平叙文である。

英語の訳

  • This is a simple declarative sentence.
出典: Tatoeba文番号 1485498
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功するまでへこたれるな。

英語の訳

  • Stick with it and you'll succeed.
出典: Tatoeba文番号 143263
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人に対して公平である。

英語の訳

  • He is just to a person.
出典: Tatoeba文番号 103583
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は成功を大変喜んでいる。

英語の訳

  • He is most happy about his success.
出典: Tatoeba文番号 103372
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は部屋をあちこち歩いた。

英語の訳

  • He walked up and down the room.
出典: Tatoeba文番号 100290
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車の旅は減る傾向にある。

英語の訳

  • Travel by train has been on the decrease.
出典: Tatoeba文番号 77532
TatoebaCC BY 2.0 FR

川は太平洋に流れ込んでいる。

英語の訳

  • The river flows into the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 141361
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が部屋を出る音が聞こえた。

英語の訳

  • I heard him go out of the room.
出典: Tatoeba文番号 119501
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はホテルのほうへ車で行った。

英語の訳

  • He drove down to the hotel.
出典: Tatoeba文番号 110938
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は部屋の中をあちこち歩いた。

英語の訳

  • He walked up and down the room.
出典: Tatoeba文番号 100293
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は毎日必ず私のところへ来る。

英語の訳

  • He never fails to come to see me every day.
出典: Tatoeba文番号 99774
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここへは手紙は正午頃配達される。

英語の訳

  • Letters are delivered here about noon.
出典: Tatoeba文番号 224267
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはたいへん重要な事柄である。

英語の訳

  • This is a matter of great importance.
出典: Tatoeba文番号 218584
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

そこへ行きたがる人は誰もいない。

英語の訳

  • There is no one who wants to go there.
  • No one wants to go there.
出典: Tatoeba文番号 213593
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の健康を大変心配している。

英語の訳

  • I am very concerned about his health.
出典: Tatoeba文番号 153953
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はアメリカへ行ったことがある。

英語の訳

  • He has been to America.
出典: Tatoeba文番号 114821
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

兵士たちは危険な事に慣れている。

英語の訳

  • Soldiers are used to danger.
出典: Tatoeba文番号 83614
TatoebaCC BY 2.0 FR

お返事が遅れたことをお許し下さい。

英語の訳

  • Excuse me for not having answered your letter sooner.
出典: Tatoeba文番号 226666
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが私の手紙に対する彼の返事だ。

英語の訳

  • This is his answer to my letter.
出典: Tatoeba文番号 218889
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。

英語の訳

  • Possibly the factory will be closed down next week.
出典: Tatoeba文番号 203347
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の車は会社への途上で、故障した。

英語の訳

  • His car broke down on the way to work.
出典: Tatoeba文番号 117080
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとてもそこへ行きたがっている。

英語の訳

  • He is eager to go there.
出典: Tatoeba文番号 111622