YOMI読みの道

例文

ふんだんを含む例文一覧

ふんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全2,391件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふんだん
前の25件2 / 96次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

去年は不作だった。

英語の訳

  • The crops failed last year.
出典: Tatoeba文番号 182208
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体重が増えたんだ。

英語の訳

  • I have gained weight.
  • I've gained weight.
  • I've put on weight.
出典: Tatoeba文番号 155246
TatoebaCC BY 2.0 FR

住宅不足は深刻だ。

英語の訳

  • The housing shortage is very acute.
出典: Tatoeba文番号 148083
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

船は海底に沈んだ。

英語の訳

  • The ship sank to the bottom of the sea.
出典: Tatoeba文番号 141135
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

踏んだり蹴ったり。

英語の訳

  • When it rains, it pours.
  • It never rains but it pours.
出典: Tatoeba文番号 123893
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人は別れたんだ。

英語の訳

  • The two of them split up.
出典: Tatoeba文番号 123061
TatoebaCC BY 2.0 FR

不幸は私の責任だ。

英語の訳

  • Let it be on your head!
出典: Tatoeba文番号 85095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

蓋が取れないんだよ。

英語の訳

  • I can't get the lid off.
出典: Tatoeba文番号 11209463
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

蓋が開かないんだよ。

英語の訳

  • The lid won't open.
出典: Tatoeba文番号 11177197
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

火事の原因は不明だ。

英語の訳

  • The cause of the fire is not known.
  • The cause of the fire is unknown.
  • The cause of the fire isn't known.
出典: Tatoeba文番号 10952568
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは首が太いんだ。

英語の訳

  • Tom has a thick neck.
出典: Tatoeba文番号 10784290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰の車が一番古いかな?

英語の訳

  • Whose car is the oldest?
出典: Tatoeba文番号 10265470
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年の冬は暖冬です。

英語の訳

  • This winter has been mild.
出典: Tatoeba文番号 10049495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは不機嫌だった。

英語の訳

  • Tom was in a bad mood.
出典: Tatoeba文番号 10042244
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは花粉症なんだ。

英語の訳

  • Tom is allergic to pollen.
出典: Tatoeba文番号 9749241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼って元FBIなんだよ。

英語の訳

  • He's former FBI.
出典: Tatoeba文番号 9628755
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段はジーパンだよ。

英語の訳

  • I usually wear jeans.
出典: Tatoeba文番号 8971559
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段こんなに無口なの?

英語の訳

  • Are you normally this quiet?
出典: Tatoeba文番号 8729939
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本は不思議な国だ。

英語の訳

  • Japan is a strange country.
出典: Tatoeba文番号 8631616
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

普段デザートを食べる?

英語の訳

  • Do you usually eat dessert?
出典: Tatoeba文番号 8026845
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

これは完全に普通だ。

英語の訳

  • That's totally normal.
  • This is perfectly normal.
出典: Tatoeba文番号 7465289
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

そんなの不公平だよ。

英語の訳

  • It's not fair.
出典: Tatoeba文番号 3496774
TatoebakanochanCC BY 2.0 FR

私は不運続きだった。

英語の訳

  • I had a run of bad luck.
出典: Tatoeba文番号 2814395
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は不満な様子だ。

英語の訳

  • She looks unhappy.
出典: Tatoeba文番号 2202408
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの老婦人は誰ですか?

英語の訳

  • Who is that old woman?
出典: Tatoeba文番号 1147601