使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ふわふわを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は不運続きだった。
英語の訳
私は不可知論者です。
英語の訳
我思ふ、故に我あり。
英語の訳
私って太ってると思う?
英語の訳
彼は小川の二つ上だ。
英語の訳
私は毎晩風呂に入る。
英語の訳
内閣が触れを回した。
英語の訳
私には姪が二人いる。
英語の訳
その船は岬を回った。
英語の訳
音なし川の水は深い。
英語の訳
音を立てぬ川は深い。
英語の訳
私、花粉症なんです。
英語の訳
我々の方が歩がよい。
英語の訳
我々は親睦を深めた。
英語の訳
古い上着を捨てよう。
英語の訳
災い転じて福となせ。
英語の訳
災い転じて福となる。
英語の訳
私だけが空腹だった。
英語の訳
私の時計は二分早い。
英語の訳
私の新しい服はいかが?
英語の訳
私の祖父は気難しい。
英語の訳
私はとても幸福です。
英語の訳
私は右足を負傷した。
英語の訳
私は急いで服を着た。
英語の訳
私は空腹のクモです。
英語の訳