使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ふうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
少なからず家が台風で壊れた。
英語の訳
少女がフルートを吹いている。
英語の訳
少年は二人とも大声を出した。
英語の訳
食後にこの薬を服用しなさい。
英語の訳
新しい毛布が貧民に配られた。
英語の訳
新鮮な空気が吹き込んでくる。
英語の訳
人々は噴火で大損害を受けた。
英語の訳
陣痛が30分おきに起こります。
英語の訳
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
英語の訳
水は沸騰すると水蒸気になる。
英語の訳
数分歩いて私達は公園へ来た。
英語の訳
政府の国内政策が発表された。
英語の訳
政府は我々に食糧を提供した。
英語の訳
政府は我々に食糧を供給した。
英語の訳
政府は減税の意向を明言した。
英語の訳
政府は物価の統制を解除した。
英語の訳
政府もなすすべがないようだ。
英語の訳
政府役人の豪邸が略奪された。
英語の訳
戦時中政府は肉を配給にした。
英語の訳
船はスエズ運河を通り抜けた。
英語の訳
船はパナマ運河を通り抜けた。
英語の訳
船は海岸沿いに航行していた。
英語の訳
船は五時までには着くだろう。
英語の訳
船は今にも沈みそうであった。
英語の訳
船は波にほんろうされている。
英語の訳