YOMI読みの道

例文

ふうを含む例文一覧

ふうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 58全7,820件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふう
前の25件58 / 313次の25件
TatoebakebukebuCC BY 2.0 FR

今日は昨日より風がよく吹く。

英語の訳

  • There's more wind today than yesterday.
  • It's windier today than it was yesterday.
出典: Tatoeba文番号 171620
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の秋は台風が少なかった。

英語の訳

  • We have had few typhoons this autumn.
出典: Tatoeba文番号 171376
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の冬は気温が平均以上だ。

英語の訳

  • The temperature is above average this winter.
出典: Tatoeba文番号 171367
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の冬は気候がおだやかだ。

英語の訳

  • We have a mild winter this year.
出典: Tatoeba文番号 171366
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年の冬は雪が少ないだろう。

英語の訳

  • We'll have little snow this winter.
  • We probably won't have much snow this winter.
  • We won't have much snow this winter.
出典: Tatoeba文番号 171364
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近遅刻の回数が増えている。

英語の訳

  • You've been late for school more often than before.
出典: Tatoeba文番号 170613
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

妻がいないと何かと不自由だ。

英語の訳

  • I am inconvenienced when my wife is away.
  • I'm inconvenienced when my wife is away.
出典: Tatoeba文番号 170380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妻は二日間の旅行に出かけた。

英語の訳

  • My wife went on a two-day trip.
出典: Tatoeba文番号 170333
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判を中断するのは不可能だ。

英語の訳

  • Suspending the trial is out of the question.
出典: Tatoeba文番号 170268
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨日の朝、激しく雨が降った。

英語の訳

  • It rained hard yesterday morning.
出典: Tatoeba文番号 170033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日は一日中雨が降っていた。

英語の訳

  • It rained all day yesterday.
  • Yesterday it rained all day.
出典: Tatoeba文番号 169989
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜雨が降ったかもしれない。

英語の訳

  • It may have rained last night.
出典: Tatoeba文番号 169629
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

参加のための会費は不要です。

英語の訳

  • There's no membership fee for joining.
出典: Tatoeba文番号 169449
TatoebaCC BY 2.0 FR

山間部では雪が50cm以上降った。

英語の訳

  • In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
出典: Tatoeba文番号 169399
TatoebaCC BY 2.0 FR

使用前に薬ビンを振りなさい。

英語の訳

  • Shake the medicine bottle before use.
出典: Tatoeba文番号 168991
TatoebaCC BY 2.0 FR

市は困窮者に毛布を供給した。

英語の訳

  • The city supplied the needy with blankets.
出典: Tatoeba文番号 168368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

市は困窮者に毛布を支給した。

英語の訳

  • The city supplied the needy with blankets.
出典: Tatoeba文番号 168367
TatoebaCC BY 2.0 FR

指揮者として資格十分である。

英語の訳

  • He has good credentials as a conductor.
出典: Tatoeba文番号 168238
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校では制服を着る。

英語の訳

  • We wear uniforms at our school.
出典: Tatoeba文番号 167047
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは船で海を渡っている。

英語の訳

  • We crossed the waters in a boat.
出典: Tatoeba文番号 165523
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼の成功を祝福した。

英語の訳

  • We congratulated him on his success.
出典: Tatoeba文番号 165287
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には夜更かしの習慣はない。

英語の訳

  • I'm not in the habit of staying up late.
出典: Tatoeba文番号 164493
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の意見では全く不適当です。

英語の訳

  • In my opinion, it's quite unsuitable.
出典: Tatoeba文番号 164077
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖父は戦争中兵士だった。

英語の訳

  • My grandfather was a soldier during the war.
出典: Tatoeba文番号 163167
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父は全く服装に構わない。

英語の訳

  • My father does not care about his clothes at all.
出典: Tatoeba文番号 162804