使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
びっしょりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その司祭は病気の男の身代わりになった。
英語の訳
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
英語の訳
雨にあってすっかりびしょ濡れになった。
英語の訳
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
英語の訳
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
英語の訳
日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
英語の訳
彼女は左手の指にまめができてしまった。
英語の訳
通り雨にあって、びしょぬれになったんだ。
英語の訳
私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
英語の訳
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
英語の訳
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
英語の訳
次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
英語の訳
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
英語の訳
彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
英語の訳
彼らは病気で枯れかかった木を切り倒した。
英語の訳
彼女が病気になってから1週間になります。
英語の訳
彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
英語の訳
どうして子供って、病気になりやすいのかしら?
英語の訳
あのお店の商品は全部1割引きになってるよ。
英語の訳
彼と一緒に撮った写真を、びりびりに破いた。
英語の訳
トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
英語の訳
仕事が多いので旅行はのびのびになっている。
英語の訳
上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
英語の訳
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
英語の訳
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
英語の訳