YOMI読みの道

例文

びっくりを含む例文一覧

びっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全455件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件びっくり
前の25件6 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

都市から遠くまで立派な道路が伸びている。

英語の訳

  • Well-made roads extend far from the city.
出典: Tatoeba文番号 124546
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怠け者であるという理由で首になった。

英語の訳

  • He was dismissed of the grounds that he was idle.
出典: Tatoeba文番号 102518
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は欠勤がちだという理由で首になった。

英語の訳

  • She was fired on the grounds that she was often absent.
出典: Tatoeba文番号 90323
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は余りにもおびえて口がきけなかった。

英語の訳

  • She was so scared that she couldn't speak.
出典: Tatoeba文番号 86388
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

わあびっくりした! 急に大きな声出さないでよ。

英語の訳

  • Oh, that surprised me! Try not to make such loud noises.
出典: Tatoeba文番号 4639322
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

うわびっくりした! いきなり大声出さないでよ。

英語の訳

  • Woah, you scared me! Don't just suddenly speak so loudly like that!
出典: Tatoeba文番号 3631686
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。

英語の訳

  • Tom broke his left ankle during a rugby match.
出典: Tatoeba文番号 2609255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この間の日曜日は、家でゆっくりしてました。

英語の訳

  • I relaxed at home last Sunday.
出典: Tatoeba文番号 1036792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

びっくりした!いきなり後ろから脅かさないでよ!

英語の訳

  • You scared me! Don't sneak up on me from behind!
出典: Tatoeba文番号 894825
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。

英語の訳

  • I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.
出典: Tatoeba文番号 233459
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

しばらく座ってのんびりしていってください。

英語の訳

  • Sit down and take it easy for a while.
出典: Tatoeba文番号 216098
TatoebaCC BY 2.0 FR

その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。

英語の訳

  • The tree was clearly defined against the sky.
出典: Tatoeba文番号 206543
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

薬の準備ができるまで、ここで待っています。

英語の訳

  • I'll wait here until my medicine is ready.
出典: Tatoeba文番号 202285
TatoebaCC BY 2.0 FR

ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。

英語の訳

  • Paul is by far the most charming boy in our school.
出典: Tatoeba文番号 196477
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。

英語の訳

  • Each passing car threw up a cloud of dust.
出典: Tatoeba文番号 149114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。

英語の訳

  • There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 146267
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。

英語の訳

  • They elected him President of the USA.
出典: Tatoeba文番号 144072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。

英語の訳

  • I'm amazed at his rapid progress in English.
出典: Tatoeba文番号 118109
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれきり再び故国をみることはなかった。

英語の訳

  • He was never to see his native land again.
出典: Tatoeba文番号 112254
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はびっくりしてその場にくぎづけになった。

英語の訳

  • He stood rooted to the spot in amazement.
出典: Tatoeba文番号 111171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。

英語の訳

  • They conceived a plan to surprise the enemy.
出典: Tatoeba文番号 96497
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。

英語の訳

  • She doesn't have to go to school on Saturday.
出典: Tatoeba文番号 87755
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。

英語の訳

  • In a democracy, all citizens have equal rights.
出典: Tatoeba文番号 81030
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。

英語の訳

  • The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
出典: Tatoeba文番号 76233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

娘は、出産予定日より1日遅れで産まれました。

英語の訳

  • I had my daughter a day later than the expected delivery date.
出典: Tatoeba文番号 11617442