YOMI読みの道

例文

びっくりを含む例文一覧

びっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全455件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件びっくり
前の25件4 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの離婚には本当にびっくりした。

英語の訳

  • Their divorce came as a complete surprise.
出典: Tatoeba文番号 98385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母親の怒りの厳しさにびっくりした。

英語の訳

  • We were shocked by the intensity of our mother's anger.
出典: Tatoeba文番号 82811
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

靴の裏にガムがこびりついちゃった。

英語の訳

  • There's gum stuck to the bottom of my shoe.
  • There's gum stuck to the sole of my shoe.
出典: Tatoeba文番号 75059
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水が足りなくて花が干からびちゃった。

英語の訳

  • The flower withered for lack of water.
出典: Tatoeba文番号 11984017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

話してよ。聞く準備ばっちりだからね。

英語の訳

  • Tell me. I'm all ears.
出典: Tatoeba文番号 9814126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはよくここに入浸っていたんだよ。

英語の訳

  • Tom used to hang out here.
出典: Tatoeba文番号 8966713
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

びっくりしちゃうプランがあるんです。

英語の訳

  • I have a wonderful plan.
出典: Tatoeba文番号 2978504
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのニュースに彼はびっくり仰天した。

英語の訳

  • The news took him by surprise.
出典: Tatoeba文番号 212843
TatoebaCC BY 2.0 FR

びっくりして私達は口がきけなかった。

英語の訳

  • We were struck dumb with astonishment.
出典: Tatoeba文番号 197579
TatoebaCC BY 2.0 FR

何らかの理由で彼女は首を横に振った。

英語の訳

  • For some reason or another she shook her head.
出典: Tatoeba文番号 187634
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が言ったことで、僕はびっくりした。

英語の訳

  • What you said surprised me.
出典: Tatoeba文番号 179016
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその知らせを聞いてびっくりした。

英語の訳

  • I was surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 159964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女をびっくりさせたいと思った。

英語の訳

  • I wanted to surprise her.
出典: Tatoeba文番号 153202
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼の大胆な企てにびっくりした。

英語の訳

  • We were astonished by his bold attempt.
出典: Tatoeba文番号 151340
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーはトムをびっくり仰天させた。

英語の訳

  • Mary scared Tom out of his wits.
出典: Tatoeba文番号 144413
TatoebaCC BY 2.0 FR

誕生日の贈り物を下さってありがとう。

英語の訳

  • It is kind of you to give me a birthday present.
出典: Tatoeba文番号 127341
TatoebaCC BY 2.0 FR

怒りを抑えることは一種の美徳である。

英語の訳

  • It's a kind of virtue to keep one's temper.
  • Suppressing one's anger is a virtue.
出典: Tatoeba文番号 124413
TatoebaCC BY 2.0 FR

日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。

英語の訳

  • He would often go fishing on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 122149
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が最初に来たのにはびっくりした。

英語の訳

  • To my amazement she came first.
出典: Tatoeba文番号 95416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。

英語の訳

  • She resented being called a coward.
出典: Tatoeba文番号 90982
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。

英語の訳

  • She waited eagerly for her husband's return.
出典: Tatoeba文番号 86950
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気見舞いはかえってありがた迷惑だ。

英語の訳

  • When one is sick, visitors can be rather annoying.
出典: Tatoeba文番号 85245
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕たちはたき火の周りを踊って回った。

英語の訳

  • We danced about the fire.
出典: Tatoeba文番号 82340
TatoebaCC BY 2.0 FR

郵便局はその通りを下ったところです。

英語の訳

  • The post office is down the street.
出典: Tatoeba文番号 79172
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

化学物質に敏感な人々への配慮がない。

英語の訳

  • No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.
出典: Tatoeba文番号 74179