YOMI読みの道

例文

ひゃっこいを含む例文一覧

ひゃっこいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全313件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひゃっこい
1 / 13次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1941年に戦争が起こった。

英語の訳

  • War broke out in 1941.
出典: Tatoeba文番号 235908
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺は絶海の孤島の漂流者。

英語の訳

  • I am just a castaway on an island lost at sea.
出典: Tatoeba文番号 188357
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校の創立百年を祝った。

英語の訳

  • We celebrated the centenary anniversary day.
出典: Tatoeba文番号 184430
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車は人で混み合っていた。

英語の訳

  • The train was crowded with people.
出典: Tatoeba文番号 10893289
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行に二百万円残っている。

英語の訳

  • The balance at the bank stands at two million yen.
出典: Tatoeba文番号 179582
TatoebaCC BY 2.0 FR

最高百ドルまで遣ってよい。

英語の訳

  • You may spend a maximum of 100 dollars.
出典: Tatoeba文番号 170532
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

たばこは百害あって一利なし。

英語の訳

  • Smoking does much harm but no good.
出典: Tatoeba文番号 203412
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その会社は甚大な被害を被った。

英語の訳

  • The company suffered big losses.
出典: Tatoeba文番号 211782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達の学校は1951年に設立された。

英語の訳

  • Our school was established in 1951.
  • Our school was founded in 1951.
出典: Tatoeba文番号 151984
TatoebaCC BY 2.0 FR

筆者はそうした風潮を好まない。

英語の訳

  • The present writer doesn't like such a tendency.
出典: Tatoeba文番号 85425
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

日本で百寿者がたくさんいますね。

英語の訳

  • There are a lot of centenarians living in Japan.
出典: Tatoeba文番号 13155299
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

150歳まで生きることは不可能ですか?

英語の訳

  • Is it impossible to live to be 150?
出典: Tatoeba文番号 9641012
TatoebaCC BY 2.0 FR

この記事の筆者は有名な批評家だ。

英語の訳

  • The author of this article is a famous critic.
出典: Tatoeba文番号 222411
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人の父親は百人の学校長に優る。

英語の訳

  • One father is more than a hundred schoolmasters.
出典: Tatoeba文番号 190461
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

休みの日は観光客でいっぱいです。

英語の訳

  • There are many tourists in the city on holidays.
出典: Tatoeba文番号 182706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この記事の筆者は有名な評論家です。

英語の訳

  • The author of this article is a famous critic.
出典: Tatoeba文番号 11198983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

写真の背景に写ってる男の人は誰なの?

英語の訳

  • Who is that man in the background of the picture?
出典: Tatoeba文番号 9734524
TatoebaCC BY 2.0 FR

その講演者は態度が控え目であった。

英語の訳

  • The speaker was restrained in his attitude.
出典: Tatoeba文番号 210676
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この自動車の生産は1980年に始まった。

英語の訳

  • Production of this automobile started in 1980.
出典: Tatoeba文番号 209691
TatoebaCC BY 2.0 FR

子犬一匹に彼は100ドルも払いました。

英語の訳

  • He paid as much as a hundred dollars for a puppy.
出典: Tatoeba文番号 168396
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

写真のこの男の人を知っていますか。

英語の訳

  • Do you know this man in the picture?
出典: Tatoeba文番号 149256
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会議で一言もしゃべらなかった。

英語の訳

  • He stayed absolutely silent throughout the conference.
出典: Tatoeba文番号 109084
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機には150名の乗客が乗っていた。

英語の訳

  • There were 150 passengers on the plane.
出典: Tatoeba文番号 85706
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その飛行機事故は200人の命を奪った。

英語の訳

  • The plane crash took 200 lives.
  • The plane accident cost the lives of 200 people.
出典: Tatoeba文番号 85598
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あそこにいらっしゃる男の人って、先生?

英語の訳

  • Is that man over there a teacher?
出典: Tatoeba文番号 11900808