YOMI読みの道

例文

ひびを含む例文一覧

ひびを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,543件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひび
1 / 62次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日曜日、暇?

英語の訳

  • Are you free on Sunday?
出典: Tatoeba文番号 11825712
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

扉よ開け。

英語の訳

  • Open the door.
  • Hey open the door.
出典: Tatoeba文番号 10993184
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人旅です。

英語の訳

  • I'm traveling by myself.
  • I'm traveling alone.
出典: Tatoeba文番号 10157813
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

指を開いて。

英語の訳

  • Spread your fingers.
出典: Tatoeba文番号 10153663
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

投票日はいつ?

英語の訳

  • When's Election Day?
出典: Tatoeba文番号 9849243
TatoebafukudamasanoriCC BY 2.0 FR

貧乏暇なし。

英語の訳

  • There is no rest for the poor.
出典: Tatoeba文番号 2197686
TatoebaCC BY 2.0 FR

美は皮一重。

英語の訳

  • Beauty is but skin deep.
  • Beauty is only skin deep.
出典: Tatoeba文番号 85553
TatoebalegumeCC BY 2.0 FR

貧乏、暇無し。

英語の訳

  • Poor, without free time.
出典: Tatoeba文番号 5113817
TatoebaSereptieCC BY 2.0 FR

火遊びするな。

英語の訳

  • Don't mess with fire.
出典: Tatoeba文番号 4203400
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人は皆平等だ。

英語の訳

  • All men are equal.
出典: Tatoeba文番号 1152919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人差し指が痛い。

英語の訳

  • My index finger hurts.
出典: Tatoeba文番号 11875909
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

久々のパスタだ。

英語の訳

  • It's been a while since I've had pasta.
出典: Tatoeba文番号 11491066
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

指を広げてみて。

英語の訳

  • Spread your fingers.
出典: Tatoeba文番号 9857358
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人旅をしてるの?

英語の訳

  • Are you traveling alone?
出典: Tatoeba文番号 8694678
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

足首をひねった。

英語の訳

  • I twisted my ankle.
出典: Tatoeba文番号 7977635
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日曜日は暇です。

英語の訳

  • I'm free on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 1054565
TatoebaCC BY 2.0 FR

左足がしびれた。

英語の訳

  • My left foot is asleep.
出典: Tatoeba文番号 170909
TatoebaInuCC BY 2.0 FR

人々は犬が好きだ。

英語の訳

  • People love dogs.
出典: Tatoeba文番号 12962641
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

火遊びは危ないよ。

英語の訳

  • It's dangerous to play with fire.
  • Playing with fire is dangerous.
出典: Tatoeba文番号 2996265
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はひどく臆病だ。

英語の訳

  • He is afraid of his own shadow.
  • He's a big coward.
出典: Tatoeba文番号 1207547
TatoebaCC BY 2.0 FR

楽しい飛行機の旅を!

英語の訳

  • Have a nice flight.
出典: Tatoeba文番号 184166
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は美徳の人です。

英語の訳

  • He is a man of virtue.
出典: Tatoeba文番号 100656
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

貧乏暇なしですよ。

英語の訳

  • Poor men have no leisure.
出典: Tatoeba文番号 85145
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

郵便は昼前に来る。

英語の訳

  • The mail arrives before noon.
出典: Tatoeba文番号 79184
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暑くて干からびそう。

英語の訳

  • It's hot and dry out.
出典: Tatoeba文番号 11958263