YOMI読みの道

例文

ばかりでなくを含む例文一覧

ばかりでなくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全421件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばかりでなく
前の25件3 / 17次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。

英語の訳

  • You'll save yourself a lot of time if you take the car.
  • You will save yourself a lot of time if you take the car.
出典: Tatoeba文番号 148925
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその理屈がわからないほどばかではない。

英語の訳

  • He is too wise not to see the reason.
出典: Tatoeba文番号 112302
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は医師であるばかりではなく作家でもある。

英語の訳

  • In addition to being a doctor, he is a writer.
出典: Tatoeba文番号 110081
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は医者であるばかりではなく作家でもある。

英語の訳

  • In addition to being a doctor, he is a writer.
出典: Tatoeba文番号 110073
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

金曜の晩に子守ができる人を誰か探さなくては。

英語の訳

  • I need to find somebody who can babysit on Friday nights.
出典: Tatoeba文番号 3611689
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。

英語の訳

  • Did you drive her home last night?
出典: Tatoeba文番号 232010
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。

英語の訳

  • The bag was too heavy for me to carry by myself.
  • The bag was really heavy, I couldn't carry it by myself.
  • The bag was so heavy that I couldn't carry it by myself.
出典: Tatoeba文番号 211616
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。

英語の訳

  • The place was alive with creative young people.
出典: Tatoeba文番号 208936
TatoebaCC BY 2.0 FR

何百人もの人が切符売場の外で待っていました。

英語の訳

  • Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
出典: Tatoeba文番号 187309
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。

英語の訳

  • Besides being economical, it's fun.
出典: Tatoeba文番号 176456
TatoebaCC BY 2.0 FR

口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。

英語の訳

  • Talk will not avail without work.
出典: Tatoeba文番号 173927
TatoebaCC BY 2.0 FR

私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。

英語の訳

  • The girl has to match me in skill.
出典: Tatoeba文番号 164883
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。

英語の訳

  • We encountered him in a distant town.
出典: Tatoeba文番号 151647
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。

英語の訳

  • His chief attraction lies in his character, not his looks.
出典: Tatoeba文番号 118123
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。

英語の訳

  • Not only he but also his sisters went to the movies.
出典: Tatoeba文番号 114089
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。

英語の訳

  • He gave me clothes as well as food.
出典: Tatoeba文番号 103912
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は大学を出たばかりで、まったく経験がない。

英語の訳

  • He is fresh from college, so he has no experience.
出典: Tatoeba文番号 102440
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。

英語の訳

  • The hungry baby did nothing but cry.
出典: Tatoeba文番号 83862
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。

英語の訳

  • I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
出典: Tatoeba文番号 74215
TatoebaUnderhillCC BY 2.0 FR

君のように本ばかり読んでいると体が悪くなるよ。

英語の訳

  • Only ever reading books like you do is bad for your health.
出典: Tatoeba文番号 7200491
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。

英語の訳

  • Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
出典: Tatoeba文番号 621827
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまりご迷惑でなければ乗せていただけませんか。

英語の訳

  • I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble.
出典: Tatoeba文番号 230367
TatoebaCC BY 2.0 FR

この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。

英語の訳

  • You'll strain your eyes trying to read in this light.
出典: Tatoeba文番号 219463
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。

英語の訳

  • This medicine will ensure you a good night's sleep.
出典: Tatoeba文番号 219258
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。

英語の訳

  • Nancy went to London as well as Paris.
出典: Tatoeba文番号 198993