YOMI読みの道

例文

はって行くを含む例文一覧

はって行くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全782件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はって行く
前の25件17 / 32次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。

英語の訳

  • I found the hotel crowded with foreign tourists.
出典: Tatoeba文番号 173359
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。

英語の訳

  • Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.
出典: Tatoeba文番号 170666
TatoebaCC BY 2.0 FR

使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。

英語の訳

  • The mission took the direct route by air to the boundary.
出典: Tatoeba文番号 168995
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。

英語の訳

  • I put in an hour of jogging before I go to school.
出典: Tatoeba文番号 157866
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。

英語の訳

  • I went there for the express purpose of earning money.
出典: Tatoeba文番号 157557
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。

英語の訳

  • The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill.
出典: Tatoeba文番号 149016
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。

英語の訳

  • He would often go fishing on a fine Sunday.
  • He often went fishing on Sundays when the weather was good.
出典: Tatoeba文番号 125121
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。

英語の訳

  • He walked so fast that she couldn't keep up with him.
出典: Tatoeba文番号 121113
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。

英語の訳

  • Don't be so foolish as to go with him.
出典: Tatoeba文番号 119274
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。

英語の訳

  • His object in traveling to Paris was to meet with the President.
出典: Tatoeba文番号 118268
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。

英語の訳

  • Judging from his report, the project seems to be going well.
出典: Tatoeba文番号 116150
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。

英語の訳

  • He offered no specific explanation for his strange behavior.
出典: Tatoeba文番号 104846
TatoebasigfridoCC BY 2.0 FR

彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。

英語の訳

  • He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
出典: Tatoeba文番号 100325
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。

英語の訳

  • They suggested that we should put the plan into practice right now.
出典: Tatoeba文番号 97958
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、私がそこへ行くようにと言って聞かなかった。

英語の訳

  • She insisted on my going there.
出典: Tatoeba文番号 93740
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。

英語の訳

  • She didn't let her children go out in the rain.
出典: Tatoeba文番号 89775
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。

英語の訳

  • The plane is about to take off for Paris.
出典: Tatoeba文番号 85663
TatoebaCC BY 2.0 FR

福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。

英語の訳

  • I think welfare isn't enough to go around.
出典: Tatoeba文番号 83875
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。

英語の訳

  • My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 81366
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。

英語の訳

  • Don't carry too much baggage when you travel.
出典: Tatoeba文番号 78189
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがね、明日は歩いて仕事に行くかも、って言ってた。

英語の訳

  • Tom said he may walk to work tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 11765977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが言うには、メアリーは明日行くつもりなんだって。

英語の訳

  • Tom says Mary is planning to go tomorrow.
  • Tom says Mary is planning on going tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 11453905
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行きたくなくたって、お前は行かなきゃいけないんだよ。

英語の訳

  • You've got to go even if you don't want to.
出典: Tatoeba文番号 10098173
TatoebabajoloCC BY 2.0 FR

この飛行機には144人の客と6人の乗員が乗っていました。

英語の訳

  • There were 144 passengers and 6 crew members on board this plane.
出典: Tatoeba文番号 3993419
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。

英語の訳

  • The plane had already taken off when I reached the airport.
出典: Tatoeba文番号 2858335