YOMI読みの道

例文

はしご高を含む例文一覧

はしご高を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全58件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はしご高
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ケモナーはスペイン語を学ぶ心理的ハードルが高い。

英語の訳

  • Furries face psychological hurdles in learning Spanish.
出典: Tatoeba文番号 9637369
TatoebacafeCC BY 2.0 FR

バレット氏は女性として5人目の最高裁判事となる。

英語の訳

  • Mrs. Barrett will become the fifth female Supreme Court justice.
出典: Tatoeba文番号 9203168
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。

英語の訳

  • It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
出典: Tatoeba文番号 205205
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。

英語の訳

  • Well done! Your parents must be proud of you.
出典: Tatoeba文番号 202366
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

しかしながら、500万円は高すぎるという結論に達した。

英語の訳

  • We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
出典: Tatoeba文番号 216269
TatoebaCC BY 2.0 FR

牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。

英語の訳

  • The cows were moving very slowly through the long green grass.
出典: Tatoeba文番号 182310
TatoebaCC BY 2.0 FR

都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。

英語の訳

  • High rises are mushrooming in the heart of the city.
出典: Tatoeba文番号 124529
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。

英語の訳

  • He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
出典: Tatoeba文番号 102145
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。

英語の訳

  • Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.
出典: Tatoeba文番号 166896
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

日本語は高等学校で教えられていないから、私は一人で勉強する。

英語の訳

  • Japanese is not taught in high school, so I study on my own.
出典: Tatoeba文番号 8856243
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジャクソンさんは、私が高校の時のフランス語の先生だったんです。

英語の訳

  • Mr. Jackson was my French teacher when I was in high school.
出典: Tatoeba文番号 8984781
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。

英語の訳

  • Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
出典: Tatoeba文番号 2152142
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。

英語の訳

  • He entered the national high school boxing championship competition.
出典: Tatoeba文番号 1215235
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。

英語の訳

  • Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.
出典: Tatoeba文番号 214263
TatoebaCC BY 2.0 FR

高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。

英語の訳

  • After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
出典: Tatoeba文番号 173200
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは高校の友達で、卒業してから数年後に付き合い始めた。

英語の訳

  • Tom and Mary were friends in high school and started dating a few years after graduating.
出典: Tatoeba文番号 8619772
TatoebaCC BY 2.0 FR

この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。

英語の訳

  • This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
出典: Tatoeba文番号 221127
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。

英語の訳

  • The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.
出典: Tatoeba文番号 170574
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この周辺は海抜2.5メートルです。津波の際は、速やかに高い所に避難してください。

英語の訳

  • This is about 8 feet above sea level. In case of a tsunami, please evacuate to higher ground immediately.
出典: Tatoeba文番号 9779751
TatoebaCC BY 2.0 FR

今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。

英語の訳

  • Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
出典: Tatoeba文番号 172432
TatoebaCC BY 2.0 FR

予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。

英語の訳

  • Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
出典: Tatoeba文番号 78965
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。

英語の訳

  • It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
出典: Tatoeba文番号 789600
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。

英語の訳

  • Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
出典: Tatoeba文番号 213889
TatoebaCC BY 2.0 FR

君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。

英語の訳

  • You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.
出典: Tatoeba文番号 176730
TatoebaCC BY 2.0 FR

以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。

英語の訳

  • In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes.
出典: Tatoeba文番号 191171