ケモナーはスペイン語を学ぶ心理的ハードルが高い。
英語の訳
- Furries face psychological hurdles in learning Spanish.
バレット氏は女性として5人目の最高裁判事となる。
英語の訳
- Mrs. Barrett will become the fifth female Supreme Court justice.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
英語の訳
- It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
英語の訳
- Well done! Your parents must be proud of you.
しかしながら、500万円は高すぎるという結論に達した。
英語の訳
- We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
英語の訳
- The cows were moving very slowly through the long green grass.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
英語の訳
- High rises are mushrooming in the heart of the city.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
英語の訳
- He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
英語の訳
- Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.
日本語は高等学校で教えられていないから、私は一人で勉強する。
英語の訳
- Japanese is not taught in high school, so I study on my own.
ジャクソンさんは、私が高校の時のフランス語の先生だったんです。
英語の訳
- Mr. Jackson was my French teacher when I was in high school.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
英語の訳
- Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
英語の訳
- He entered the national high school boxing championship competition.
スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
英語の訳
- Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
英語の訳
- After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
トムとメアリーは高校の友達で、卒業してから数年後に付き合い始めた。
英語の訳
- Tom and Mary were friends in high school and started dating a few years after graduating.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
英語の訳
- This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
英語の訳
- The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.
この周辺は海抜2.5メートルです。津波の際は、速やかに高い所に避難してください。
英語の訳
- This is about 8 feet above sea level. In case of a tsunami, please evacuate to higher ground immediately.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
英語の訳
- Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
英語の訳
- Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
英語の訳
- It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
英語の訳
- Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
英語の訳
- You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.
以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。
英語の訳
- In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes.