YOMI読みの道

例文

のんき者を含む例文一覧

のんき者を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全686件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のんき者
前の25件3 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一般の読者に人気がある。

英語の訳

  • He is popular among general readers.
出典: Tatoeba文番号 109868
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが忍者のような服着てるよ。

英語の訳

  • Tom is dressed like a ninja.
出典: Tatoeba文番号 10187675
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

責任者の方とお話しできますか。

英語の訳

  • Can I speak to the person in charge?
出典: Tatoeba文番号 1160386
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この病気で数千の犠牲者が出た。

英語の訳

  • Thousands of people became victims of this disease.
  • Several thousand people became victims of this disease.
出典: Tatoeba文番号 1036839
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの喜劇役者は大変こっけいだ。

英語の訳

  • That comedian is very funny.
出典: Tatoeba文番号 231104
TatoebaCC BY 2.0 FR

この曲は若者たちに人気がある。

英語の訳

  • This music is popular with young people.
出典: Tatoeba文番号 222314
TatoebaCC BY 2.0 FR

その患者は病気が快復している。

英語の訳

  • The patient is recovering from his illness.
出典: Tatoeba文番号 211599
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その患者は片時も目を離せない。

英語の訳

  • The patient requires constant care.
出典: Tatoeba文番号 211598
TatoebaCC BY 2.0 FR

その走者は堅い筋肉をしている。

英語の訳

  • The runner has firm muscles.
出典: Tatoeba文番号 208344
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は危険の可能性を警告する。

英語の訳

  • Doctors warn us of possible danger.
出典: Tatoeba文番号 190831
TatoebaCC BY 2.0 FR

開拓者は多くの危険に出会った。

英語の訳

  • The pioneers met with many dangers.
出典: Tatoeba文番号 184919
TatoebaCC BY 2.0 FR

外科医は患者の盲腸を摘出した。

英語の訳

  • The surgeon took out his patient's appendix.
出典: Tatoeba文番号 184852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

患者の状況は日ごとに変化する。

英語の訳

  • The condition of the patients changes every day.
  • The patient's condition changes every day.
出典: Tatoeba文番号 183941
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

強者は弱者の面倒を見るべきだ。

英語の訳

  • The strong should take care of the weak.
出典: Tatoeba文番号 180505
TatoebaCC BY 2.0 FR

講演には多数の出席者があった。

英語の訳

  • A lot of people came to the lecture.
出典: Tatoeba文番号 173322
TatoebaCC BY 2.0 FR

講演者は節約の必要を強調した。

英語の訳

  • The speaker stressed the need for thrift.
出典: Tatoeba文番号 173305
TatoebaCC BY 2.0 FR

若者が新製品を引き取りにきた。

英語の訳

  • A young man came for the new product.
出典: Tatoeba文番号 148763
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は昨日記者会見を行なった。

英語の訳

  • The Prime Minister held a press conference yesterday.
出典: Tatoeba文番号 148400
TatoebaCC BY 2.0 FR

初心者がここで泳ぐのは危険だ。

英語の訳

  • It's dangerous for a beginner to swim here.
出典: Tatoeba文番号 147509
TatoebaCC BY 2.0 FR

大臣は記者団との会見を拒んだ。

英語の訳

  • The minister refused to give an interview to the reporters.
出典: Tatoeba文番号 137489
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつは貧乏だけど、正直者だよ。

英語の訳

  • He is poor but honest.
  • That guy's poor, but he's honest.
出典: Tatoeba文番号 12829767
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

良い医師は、患者の話を良く聞く。

英語の訳

  • Good doctors listen to their patients.
出典: Tatoeba文番号 11045281
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドイツ人って、完璧主義者なのよ。

英語の訳

  • Germans are perfectionists.
出典: Tatoeba文番号 10804813
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歯医者で歯の検診を受けてきたよ。

英語の訳

  • I had my teeth examined at the dentist's.
出典: Tatoeba文番号 10759613
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

若者は全く危機感がないみたいね。

英語の訳

  • Young people have no sense of danger at all.
出典: Tatoeba文番号 8588660