使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
のんき者を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
英語の訳
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
英語の訳
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
英語の訳
できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
英語の訳
どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
英語の訳
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
英語の訳
医者たる者は最新の医学の発達についていくべきだ。
英語の訳
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
英語の訳
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
英語の訳
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
英語の訳
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
英語の訳
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
英語の訳
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
英語の訳
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
英語の訳
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
英語の訳
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
英語の訳
正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
英語の訳
騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
英語の訳
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
英語の訳
二つのデザインのうちで後者より前者の方が好きだ。
英語の訳
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
英語の訳
彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
英語の訳
それができない人はトップには不適任者なのである。
英語の訳
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
英語の訳
経験家が無い時には無経験な者を使うよりほかは無い。
英語の訳