YOMI読みの道

例文

のんき者を含む例文一覧

のんき者を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全686件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のんき者
前の25件11 / 28次の25件
TatoebaYassanCC BY 2.0 FR

村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。

英語の訳

  • The villagers regarded the stranger as their enemy.
出典: Tatoeba文番号 138888
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。

英語の訳

  • Whoever gets home first starts cooking the supper.
出典: Tatoeba文番号 136818
TatoebaCC BY 2.0 FR

男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。

英語の訳

  • Men judged those women to be odd or dangerous.
出典: Tatoeba文番号 127219
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は歌手として成功し、とても人気者になった。

英語の訳

  • He had made good as a singer and he became very popular.
出典: Tatoeba文番号 109194
TatoebaCC BY 2.0 FR

報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。

英語の訳

  • The reporter elaborated on the method of his investigation.
出典: Tatoeba文番号 82753
TatoebaCC BY 2.0 FR

野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。

英語の訳

  • It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
出典: Tatoeba文番号 79579
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。

英語の訳

  • The communist got his dependable supporter at last.
出典: Tatoeba文番号 76555
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。

英語の訳

  • Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
出典: Tatoeba文番号 75340
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。

英語の訳

  • Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?
出典: Tatoeba文番号 74209
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の午後に、お医者さんに診てもらいに行くよ。

英語の訳

  • I'm going to go to the doctor this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 9734390
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

人気者になるためには、凡庸でなくてはならない。

英語の訳

  • To become popular, you need to be mediocre.
出典: Tatoeba文番号 2256174
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。

英語の訳

  • He's a historian. He's now studying the structure of war.
出典: Tatoeba文番号 1240874
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。

英語の訳

  • Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
出典: Tatoeba文番号 1090116
TatoebaCC BY 2.0 FR

この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。

英語の訳

  • It's not easy to pick out the best actors for this play.
出典: Tatoeba文番号 222185
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。

英語の訳

  • The hall was built in memory of the founder.
出典: Tatoeba文番号 212630
TatoebaCC BY 2.0 FR

その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。

英語の訳

  • The doctor, who is well off, is not satisfied.
出典: Tatoeba文番号 212339
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。

英語の訳

  • The students were for the most part from the West Coast.
出典: Tatoeba文番号 211620
TatoebaCC BY 2.0 FR

その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。

英語の訳

  • The reporter filed his story just before the paper went to press.
出典: Tatoeba文番号 211490
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画はほとんどすべての出席者に支持された。

英語の訳

  • The plan was supported by practically all the attendants.
出典: Tatoeba文番号 211263
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。

英語の訳

  • The novelist is pretty popular among teenagers.
出典: Tatoeba文番号 209248
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。

英語の訳

  • The boy grew up to be a great scientist.
出典: Tatoeba文番号 209054
TatoebaCC BY 2.0 FR

その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。

英語の訳

  • The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
出典: Tatoeba文番号 208640
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。

英語の訳

  • The old doctor gave individual attention to each patient.
出典: Tatoeba文番号 206170
TatoebaCC BY 2.0 FR

案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。

英語の訳

  • Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.
出典: Tatoeba文番号 191245
TatoebaCC BY 2.0 FR

易しく書かれているので、その本は初心者向きだ。

英語の訳

  • Written as it is in easy style, the book is for beginners.
出典: Tatoeba文番号 191030