使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
のらくらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あの黒雲を見てごらん。
英語の訳
アンはいつ来るのかしら?
英語の訳
この劇は三幕からなる。
英語の訳
この植物は食べられる。
英語の訳
この町は暮らしにくい。
英語の訳
この板は楽に穴があく。
英語の訳
これらの花は春に咲く。
英語の訳
これらの写真は美しい。
英語の訳
その家は安く売られた。
英語の訳
その家は真っ暗だった。
英語の訳
どちらに行くのですか。
英語の訳
どんぐりの背比べだよ。
英語の訳
なんだかすごく辛いの。
英語の訳
一刻の猶予もならない。
英語の訳
一文惜しみの百知らず。
英語の訳
右の靴下が裏返しだよ。
英語の訳
烏は石炭のように黒い。
英語の訳
楽にその問題が解けた。
英語の訳
楽は苦の種苦は楽の種。
英語の訳
警察官は命がけで働く。
英語の訳
桜の花が真っ盛りです。
英語の訳
桜の花は4月が盛りだ。
英語の訳
桜の花は今が見頃です。
英語の訳
山の空気はすばらしい。
英語の訳
山賊がその村を襲った。
英語の訳