使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
のたりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
風の便りで聞きました。
英語の訳
パンの耳を切りました。
英語の訳
雷が鳴ってるの聞こえた?
英語の訳
二人は相思相愛なのよ。
英語の訳
乗り過ごしちゃったよ。
英語の訳
どうして隠れたりしたの?
英語の訳
この辺りのご出身ですか?
英語の訳
それの写真を撮りたい。
英語の訳
林檎の芯は食べないよ。
英語の訳
ここに来た理由は何なの?
英語の訳
それが彼女のやり方さ。
英語の訳
あの林檎、旨かったよ。
英語の訳
彼の名前が知りたいな。
英語の訳
太陽は、毎日昇ります。
英語の訳
二人ってもうキスしたの?
英語の訳
2人は結婚する予定なの?
英語の訳
本当にこれがやりたいの?
英語の訳
私を泥棒呼ばわりするの?
英語の訳
私の説明は分かりやすい?
英語の訳
あのパン、食べるつもり?
英語の訳
どうやって知り合ったの?
英語の訳
また独り言を言ってるの?
英語の訳
二人とも、どうかしたの?
英語の訳
ジャムの作り方知ってる?
英語の訳
果物はあまり食べない。
英語の訳