YOMI読みの道

例文

のそりを含む例文一覧

のそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全5,278件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のそり
前の25件7 / 212次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌は大衆に流行した。

英語の訳

  • The song caught on with the public.
出典: Tatoeba文番号 211999
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その会社は一流企業です。

英語の訳

  • That company is one of the best in the business.
出典: Tatoeba文番号 211822
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その絵は実物そっくりだ。

英語の訳

  • The picture is true to life.
出典: Tatoeba文番号 211722
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その絵は本物そっくりだ。

英語の訳

  • The picture is true to life.
出典: Tatoeba文番号 211713
TatoebaCC BY 2.0 FR

その議論は成りたたない。

英語の訳

  • The argument will not hold.
出典: Tatoeba文番号 211468
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結果にがっかりした。

英語の訳

  • I was disappointed at the result.
  • I was disappointed with the result.
  • I was disappointed with those results.
出典: Tatoeba文番号 211128
TatoebaCC BY 2.0 FR

その言葉は流行遅れです。

英語の訳

  • The word is out of fashion.
出典: Tatoeba文番号 210900
TatoebaCC BY 2.0 FR

その語は誤用されやすい。

英語の訳

  • The word lends itself to misuse by beginners.
出典: Tatoeba文番号 210814
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光が美しい海に輝く。

英語の訳

  • It shines on the beautiful sea.
出典: Tatoeba文番号 210793
TatoebaCC BY 2.0 FR

その考えは実に魅力的だ。

英語の訳

  • The idea is very attractive.
出典: Tatoeba文番号 210693
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は両親を重んじた。

英語の訳

  • That child thought much of his parents.
出典: Tatoeba文番号 210166
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車は門を通り抜けた。

英語の訳

  • The car passed through a gate.
出典: Tatoeba文番号 209550
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場限りのことを言う。

英語の訳

  • He says things on the spur of the moment.
出典: Tatoeba文番号 208947
TatoebaCC BY 2.0 FR

その申し出は渡りに船だ。

英語の訳

  • Your offer is a life-saver.
出典: Tatoeba文番号 208805
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村は洪水で孤立した。

英語の訳

  • The village was isolated by the flood.
出典: Tatoeba文番号 208300
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地区には猟鳥が多い。

英語の訳

  • Game birds abound in the area.
出典: Tatoeba文番号 207883
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その鳥の翼は折れていた。

英語の訳

  • The bird's wing was broken.
出典: Tatoeba文番号 207763
TatoebaCC BY 2.0 FR

その箱を取り去ってくれ。

英語の訳

  • Take that box away!
出典: Tatoeba文番号 207195
TatoebaCC BY 2.0 FR

その氷は硬くて割れない。

英語の訳

  • The ice is too hard to crack.
出典: Tatoeba文番号 207075
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題はこれで終わり。

英語の訳

  • The subject is closed.
出典: Tatoeba文番号 206464
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬ですぐ楽になった。

英語の訳

  • The medicine gave instant relief.
出典: Tatoeba文番号 206318
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬の効きめが現れた。

英語の訳

  • The medicine took effect.
出典: Tatoeba文番号 206315
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬はてきめんに効く。

英語の訳

  • The drug acts like magic.
  • This medication works instantly.
出典: Tatoeba文番号 206307
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬は胃にききますか。

英語の訳

  • Does the medicine act on the stomach?
出典: Tatoeba文番号 206305
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬は驚くほど効いた。

英語の訳

  • The medicine worked marvels.
出典: Tatoeba文番号 206303