使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ねばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
屋根は強風に飛ばされた。
英語の訳
金持ちであればいいのに。
英語の訳
骨折りなければ利益なし。
英語の訳
私は一晩ぐっすり眠った。
英語の訳
台風で屋根がとばされた。
英語の訳
将来に備えねばならない。
英語の訳
心安ければ眠りも安らか。
英語の訳
人々は川を船で運ばれた。
英語の訳
弟は値段の2倍を払った。
英語の訳
電話番号、223—1374、ですよね?
英語の訳
内線45番をお願いします。
英語の訳
納豆はねばねばしている。
英語の訳
馬鹿なまねはよしなさい。
英語の訳
彼の言葉が胸にこたえた。
英語の訳
彼は眠れる場所を探した。
英語の訳
百年は一世紀と呼ばれる。
英語の訳
部屋番号をお願いします。
英語の訳
僕はしばしばお金に困る。
英語の訳
本当にすばらしいですね。
英語の訳
娘の父親は金離れがいい。
英語の訳
旱魃は食糧不足を招いた。
英語の訳
電話番号、教えてあげるね。
英語の訳
金もなければ友達もいない。
英語の訳
毎晩寝る前に本を読みます。
英語の訳
一年で一番素敵な時期です。
英語の訳