使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぬらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
光は闇を貫く。
英語の訳
私は柵を緑に塗った。
英語の訳
触らぬ神に祟りなし。
英語の訳
知らぬふりをするな。
英語の訳
絹は手触りが柔らかい。
英語の訳
馬は野原を走り抜けた。
英語の訳
彼らは森を通り抜けた。
英語の訳
手抜き料理なら、得意よ。
英語の訳
塀は緑色に塗られている。
英語の訳
弾丸は仕切り壁を貫いた。
英語の訳
彼らは沼地を通り抜けた。
英語の訳
彼らは知らぬふりをした。
英語の訳
瓜のつるに茄子はならぬ。
英語の訳
手抜き料理なら、私に任せて!
英語の訳
私だったら青く塗りますね。
英語の訳
この布は手触りが柔らかい。
英語の訳
新聞から記事を切り抜いた。
英語の訳
この布は滑らかな手触りです。
英語の訳
犬は舌で皿をすっかりなめた。
英語の訳
犬は柱に鎖でつながれていた。
英語の訳
犬は肉を骨からかじりとった。
英語の訳
見知らぬ男が私の襟をつかんだ。
英語の訳
私はほかならぬ大統領に会った。
英語の訳
彼は新聞から広告を切り抜いた。
英語の訳
彼らはフェンスを緑色に塗った。
英語の訳