使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
に対しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
英語の訳
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
英語の訳
彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
英語の訳
彼女はいつも人に対してやいばをといでいます。
英語の訳
彼女は金に対して異常なほど欲望を持っていた。
英語の訳
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
英語の訳
彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
英語の訳
子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
英語の訳
私が存在していることだけは絶対に確信している。
英語の訳
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
英語の訳
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
英語の訳
これから言う事があなたの質問に対する答えです。
英語の訳
目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
英語の訳
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
英語の訳
あなたに私達の計画に反対する権利はありません。
英語の訳
あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。
英語の訳
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
英語の訳
こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
英語の訳
このことは友人に対する彼の誠実さを示すものだ。
英語の訳
このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
英語の訳
この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
英語の訳
ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
英語の訳
そのことに対する人々の関心が高まってきている。
英語の訳
そのピアノの先生は彼女に対してつらくあたった。
英語の訳
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
英語の訳