YOMI読みの道

例文

にんにくを含む例文一覧

にんにくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全22,143件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にんにく
前の25件23 / 886次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

親の因果が子に報いる。

英語の訳

  • The sins of the fathers are visited upon the children.
出典: Tatoeba文番号 144834
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は複雑な有機体だ。

英語の訳

  • Man is a complex organism.
出典: Tatoeba文番号 144250
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人々は貧困に苦しんだ。

英語の訳

  • People were ground down by poverty.
出典: Tatoeba文番号 144063
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

数字は合計で230となる。

英語の訳

  • The figures add up to 230.
出典: Tatoeba文番号 143542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

責任者を出して下さい。

英語の訳

  • Can I speak to the person in charge?
出典: Tatoeba文番号 142291
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊は歩く前にはう。

英語の訳

  • Babies crawl before they walk.
出典: Tatoeba文番号 142162
TatoebaCC BY 2.0 FR

千人くらいの人がいた。

英語の訳

  • There were toward a thousand people.
  • There were about 1,000 people.
  • There were about a thousand people.
出典: Tatoeba文番号 141433
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

戦争は1939年に勃発した。

英語の訳

  • The war broke out in 1939.
  • War broke out in 1939.
出典: Tatoeba文番号 141277
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前方に赤い車が見える。

英語の訳

  • I see a red car ahead.
出典: Tatoeba文番号 140930
TatoebaCC BY 2.0 FR

総額は三千円になった。

英語の訳

  • The sum came to 3,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 140316
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

損害は500万円に上った。

英語の訳

  • The damage amounted to five million yen.
出典: Tatoeba文番号 139436
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人の陰口をたたくな。

英語の訳

  • Don't speak ill of others behind their back.
出典: Tatoeba文番号 138514
TatoebaCC BY 2.0 FR

体中の筋肉が痛いです。

英語の訳

  • I have sore muscles all over my body.
出典: Tatoeba文番号 137964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰か電話にでてくれない?

英語の訳

  • Can someone answer the telephone?
出典: Tatoeba文番号 136865
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

敵は新兵力を投入した。

英語の訳

  • The enemy flung fresh troops into the battle.
出典: Tatoeba文番号 125309
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

鉄の原子番号は26です。

英語の訳

  • The atomic number of iron is 26.
  • The atomic number for iron is 26.
  • Iron's atomic number is 26.
出典: Tatoeba文番号 125250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天井に手が届くんだよ。

英語の訳

  • I can touch the ceiling.
  • He can touch the ceiling.
出典: Tatoeba文番号 125207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

特に痛みはありません。

英語の訳

  • I have no pain in particular.
出典: Tatoeba文番号 123469
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本では車は左側です。

英語の訳

  • In Japan, we drive on the left side of the road.
出典: Tatoeba文番号 122770
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では米が主食です。

英語の訳

  • The main diet in Japan is rice.
出典: Tatoeba文番号 122749
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本は地震の多い国だ。

英語の訳

  • We have a lot of earthquakes in Japan.
  • There are a lot of earthquakes in Japan.
  • Japan is a country in which there are many earthquakes.
出典: Tatoeba文番号 122423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本食はお好きですか。

英語の訳

  • Do you like Japanese food?
  • Do you like Japanese cuisine?
出典: Tatoeba文番号 122305
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は勤勉な国民だ。

英語の訳

  • The Japanese are an industrious people.
出典: Tatoeba文番号 122253
TatoebaCC BY 2.0 FR

日曜日には洗濯をする。

英語の訳

  • I do the laundry on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 122161
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

入国の目的は何ですか。

英語の訳

  • What's the purpose of your visit?
出典: Tatoeba文番号 122070