使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
によりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
遠くの親戚より近くの他人。
英語の訳
人に頼り過ぎてはいけない。
英語の訳
そろそろ終わりにしようか。
英語の訳
7日間で40ドルになります。
英語の訳
中国は日本より大きいです。
英語の訳
夜空にUFOがちらりと見えた。
英語の訳
熱によって氷は水に変わる。
英語の訳
1日3回必ず薬を服用する。
英語の訳
5年ぶりに吉田君に会った。
英語の訳
あなたって頼りになる人ね。
英語の訳
いつでも相談にのりますよ。
英語の訳
オレに八つ当たりするなよ。
英語の訳
ケン、すりには警戒しろよ。
英語の訳
この世は仮の宿に過ぎない。
英語の訳
これに懲りずにまたやれよ。
英語の訳
ご要望の通りにいたします。
英語の訳
サッカーは野球より人気だ。
英語の訳
その銀行は二割増配ですよ。
英語の訳
その仕事は私には無理だよ。
英語の訳
その場所は泳ぐのに便利だ。
英語の訳
何か薬を常用していますか。
英語の訳
何よりもまず忍耐強くあれ。
英語の訳
家を担保にお金を借りよう。
英語の訳
家庭用品は三階にあります。
英語の訳
我々は森の中で道に迷った。
英語の訳