YOMI読みの道

例文

にゃんを含む例文一覧

にゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 59全5,288件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にゃん
前の25件59 / 212次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この不祥事は会社の評判に傷をつけた。

英語の訳

  • The scandal hurt the company's reputation.
出典: Tatoeba文番号 10899714
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

靴の底にガムがくっついちゃったんだ。

英語の訳

  • Gum got stuck to the bottom of my shoe.
出典: Tatoeba文番号 10769188
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

365日いつだって、誰かの誕生日なんだ。

英語の訳

  • Every day is someone's birthday.
出典: Tatoeba文番号 10736853
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お兄ちゃんは毎日シャワーをしてるよ。

英語の訳

  • My older brother takes a shower every day.
出典: Tatoeba文番号 10723440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

200歳まで生きられる人なんていないよ。

英語の訳

  • No one can live to be two hundred years old.
出典: Tatoeba文番号 10722291
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新校舎は、再来年の夏に完成予定です。

英語の訳

  • The new school building is expected to be completed in summer the year after next.
出典: Tatoeba文番号 10682233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寝坊して、学校に遅刻しちゃったんだ。

英語の訳

  • I got up too late and was late for school.
出典: Tatoeba文番号 10677269
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車に遅れないように気をつけるのよ。

英語の訳

  • Be careful not to miss the train.
  • Take care not to miss the train.
出典: Tatoeba文番号 10617659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あんなにワイン、飲まなきゃよかった。

英語の訳

  • I shouldn't have drunk so much wine.
出典: Tatoeba文番号 10498630
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの横にしゃがみこんだ。

英語の訳

  • Tom crouched down next to Mary.
  • Tom crouched down beside Mary.
出典: Tatoeba文番号 10455459
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本は初心者におあつらえ向きだよ。

英語の訳

  • This book is suitable for beginners.
出典: Tatoeba文番号 10369261
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんとか時間通りに到着できましたよ。

英語の訳

  • We managed to get there on time.
出典: Tatoeba文番号 10322976
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前と兄ちゃんの見分けがつかないよ。

英語の訳

  • It is hard to distinguish you from your brother.
  • It's hard to distinguish you from your brother.
出典: Tatoeba文番号 10236622
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも夕飯の時には緑茶を飲んでるよ。

英語の訳

  • I usually drink green tea with dinner.
出典: Tatoeba文番号 10134449
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

脳震盪だとお医者さんに言われました。

英語の訳

  • The doctor told me I had a concussion.
出典: Tatoeba文番号 10091468
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの女の子、自転車に乗れないんだよ。

英語の訳

  • That girl can't ride a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 10077673
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車の時間までにはまだ余裕があるよ。

英語の訳

  • You have plenty of time to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 10008272
TatoebawattaCC BY 2.0 FR

俺、肛門の専門家に診てもらわなきゃ。

英語の訳

  • I gotta go see a proctologist.
出典: Tatoeba文番号 9930725
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう家に帰らなきゃいけない時間だよ。

英語の訳

  • It's already time to go home.
出典: Tatoeba文番号 9928452
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな難しい質問、私にしちゃダメよ。

英語の訳

  • Don't ask me such difficult questions.
出典: Tatoeba文番号 9819596
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

くだらない物にお金を使うんじゃない。

英語の訳

  • Don't spend your money on stupid things.
出典: Tatoeba文番号 9812246
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父さんね、アメリカに行っちゃったの。

英語の訳

  • My father has gone to America.
  • My father has gone to the United States.
出典: Tatoeba文番号 9777161
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのスカート、よく似合ってるじゃん。

英語の訳

  • That skirt looks good on you.
出典: Tatoeba文番号 9703395
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お兄ちゃんが僕の自転車を直したんだ。

英語の訳

  • My brother fixed my bike.
出典: Tatoeba文番号 9700271
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トムは酔うと猫ちゃんになっちゃうね。

英語の訳

  • Tom becomes a cat when he gets drunk.
出典: Tatoeba文番号 9677264