使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
夏にはこの島は観光客に占領される。
英語の訳
科学者が感情的になるのはよくない。
英語の訳
火事の際は119番に電話してください。
英語の訳
我々の同社における持分は、60%です。
英語の訳
我々はその演奏者に拍手をおくった。
英語の訳
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
英語の訳
我々は込んだ列車に押し込められた。
英語の訳
我々は民主主義の社会に住んでいる。
英語の訳
会社は深刻な営業不振に陥っている。
英語の訳
外国人旅行者には免税の特権がある。
英語の訳
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
英語の訳
犠牲者には深い同情の念を覚えます。
英語の訳
喫煙をやめるように医者に言われた。
英語の訳
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
英語の訳
君なんかに笑い者にされはしないぞ。
英語の訳
君にはいくら感謝してもしきれない。
英語の訳
警官がすぐに到着したのには驚いた。
英語の訳
警察は、その犯罪の解決に着手した。
英語の訳
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
英語の訳
現在本校には1600名の生徒がおります。
英語の訳
現代社会での大学の役割は何ですか。
英語の訳
雇い主は労働者に新しい提案をした。
英語の訳
雇用主は彼の協力に心から感謝した。
英語の訳
交換のために返却したいと思います。
英語の訳
講演者は数分ごとにメモを参照した。
英語の訳