YOMI読みの道

例文

にゃんを含む例文一覧

にゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全5,288件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にゃん
前の25件15 / 212次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄がこの自転車を使う。

英語の訳

  • My brother uses this bike.
出典: Tatoeba文番号 163832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は1980年に京都で生まれた。

英語の訳

  • I was born in Kyoto in 1980.
出典: Tatoeba文番号 162395
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は医者になる決心をした。

英語の訳

  • I made up my mind to be a doctor.
出典: Tatoeba文番号 158505
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は税金に二百ドル払った。

英語の訳

  • I paid $200 in taxes.
出典: Tatoeba文番号 155533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は毎日車で通勤している。

英語の訳

  • I go to work by car every day.
出典: Tatoeba文番号 152705
TatoebaCC BY 2.0 FR

試着室にご案内いたします。

英語の訳

  • Follow me to a fitting room.
出典: Tatoeba文番号 151005
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次の電車は何時に出ますか。

英語の訳

  • When does the next train leave?
  • What time does the next train leave?
出典: Tatoeba文番号 150255
TatoebaCC BY 2.0 FR

次郎は服のことに無頓着だ。

英語の訳

  • Jiro is indifferent about clothing.
出典: Tatoeba文番号 150181
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自動車には車輪が4個ある。

英語の訳

  • An automobile has four wheels.
出典: Tatoeba文番号 150045
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会はぜんぜん気にしない。

英語の訳

  • Society could not care less.
出典: Tatoeba文番号 149216
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗船客は主に日本人だった。

英語の訳

  • The passengers on board were mostly Japanese.
出典: Tatoeba文番号 146141
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

食事にいらしゃいませんか。

英語の訳

  • Won't you come to dine with us?
出典: Tatoeba文番号 145862
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新しい自転車を手に入れた。

英語の訳

  • I've got a new bike.
出典: Tatoeba文番号 145387
TatoebaCC BY 2.0 FR

新社長は頼りになるでしょう?

英語の訳

  • The new president can be relied upon, can't he?
出典: Tatoeba文番号 145270
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類はついに月に到着した。

英語の訳

  • Man reached the moon at last.
出典: Tatoeba文番号 143917
TatoebaCC BY 2.0 FR

村人は訪問客に親切でした。

英語の訳

  • The villagers were kind to their visitors.
出典: Tatoeba文番号 138885
TatoebaCC BY 2.0 FR

待合室に5人の患者がいた。

英語の訳

  • There were five patients in the waiting room.
  • Five patients were in the waiting room.
出典: Tatoeba文番号 137921
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は20分遅れるでしょう。

英語の訳

  • The train will be twenty minutes late.
出典: Tatoeba文番号 124792
TatoebaHidari_vCC BY 2.0 FR

電車は何時に出発しますか。

英語の訳

  • What time does the train depart?
  • What time does the train leave?
出典: Tatoeba文番号 124784
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電車は時間どおりに着いた。

英語の訳

  • The train arrived on schedule.
  • The train arrived on time.
  • The train got in on time.
出典: Tatoeba文番号 124782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電池がだめになっちゃった。

英語の訳

  • The battery died.
  • The battery died out.
出典: Tatoeba文番号 124770
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

当機は15分後に着陸します。

英語の訳

  • We will be landing in 15 minutes.
  • We'll be landing in 15 minutes.
  • We'll be landing in fifteen minutes.
出典: Tatoeba文番号 124108
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本車は海外でよく売れる。

英語の訳

  • Japanese cars sell well overseas.
出典: Tatoeba文番号 122312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼こそその仕事の適任者だ。

英語の訳

  • He is the very man for the job.
出典: Tatoeba文番号 119304
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には300冊もの蔵書がある。

英語の訳

  • He has no less than three hundred books.
出典: Tatoeba文番号 119019