使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にしてからがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何かが欠落してます。
英語の訳
星が空に輝いている。
英語の訳
壁に落書きがしてある。
英語の訳
星が空に光っています。
英語の訳
これが何か教えてもらえる?
英語の訳
お願いだから独りにして。
英語の訳
教会が島中に建てられた。
英語の訳
将来について考えないとね。
英語の訳
彼女、何を考えてるのかしら?
英語の訳
学校が終わってから何してる?
英語の訳
時には人生が辛くて難しい。
英語の訳
父は来週海外に行く予定だ。
英語の訳
彼らがどうしてここにいるの?
英語の訳
お手柔らかにお願いします。
英語の訳
何が欲しいか言ってごらん。
英語の訳
川に橋が架けられています。
英語の訳
誰かが秘密を敵に漏らした。
英語の訳
誰でも何かしら欠点がある。
英語の訳
彼らは互いに文通している。
英語の訳
物価が天井知らずに上がる。
英語の訳
僕には暗い影がさしている。
英語の訳
時間があるなら一緒に来てよ。
英語の訳
虫の音が庭から聞こえてくる。
英語の訳
皮膚が赤紫色に変色している。
英語の訳
恋には嫉妬が必ずついてくる。
英語の訳