YOMI読みの道

例文

にしてからがを含む例文一覧

にしてからがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全2,851件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にしてからが
1 / 115次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かが欠落してます。

英語の訳

  • Something is missing.
出典: Tatoeba文番号 10025733
TatoebaCC BY 2.0 FR

星が空に輝いている。

英語の訳

  • Stars are shining in the sky.
出典: Tatoeba文番号 143048
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

壁に落書きがしてある。

英語の訳

  • There's graffiti on the walls.
出典: Tatoeba文番号 10212622
TatoebaCC BY 2.0 FR

星が空に光っています。

英語の訳

  • The stars are shining in the sky.
出典: Tatoeba文番号 143046
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが何か教えてもらえる?

英語の訳

  • Can you tell me what this is?
出典: Tatoeba文番号 9454065
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お願いだから独りにして。

英語の訳

  • Please leave me alone.
出典: Tatoeba文番号 9345721
TatoebaCC BY 2.0 FR

教会が島中に建てられた。

英語の訳

  • Churches were erected all over the island.
出典: Tatoeba文番号 180303
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

将来について考えないとね。

英語の訳

  • We have to think about the future.
出典: Tatoeba文番号 12287079
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女、何を考えてるのかしら?

英語の訳

  • I wonder what she's thinking.
出典: Tatoeba文番号 10603274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校が終わってから何してる?

英語の訳

  • What do you do after school?
出典: Tatoeba文番号 10175894
TatoebamatheushjsCC BY 2.0 FR

時には人生が辛くて難しい。

英語の訳

  • Sometimes, life is difficult and painful.
出典: Tatoeba文番号 7564536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は来週海外に行く予定だ。

英語の訳

  • My father plans to go overseas next week.
出典: Tatoeba文番号 1171178
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らがどうしてここにいるの?

英語の訳

  • Why are they here?
出典: Tatoeba文番号 993762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お手柔らかにお願いします。

英語の訳

  • Don't be too hard on me, please.
出典: Tatoeba文番号 227070
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何が欲しいか言ってごらん。

英語の訳

  • Tell me what you want.
出典: Tatoeba文番号 187881
TatoebaCC BY 2.0 FR

川に橋が架けられています。

英語の訳

  • They're constructing a bridge over the river.
出典: Tatoeba文番号 141389
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

誰かが秘密を敵に漏らした。

英語の訳

  • Someone leaked the secret to the enemy.
出典: Tatoeba文番号 137061
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

誰でも何かしら欠点がある。

英語の訳

  • Everybody has some faults.
  • Everyone has some flaws.
出典: Tatoeba文番号 136815
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは互いに文通している。

英語の訳

  • They communicate with each other by mail.
出典: Tatoeba文番号 97205
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価が天井知らずに上がる。

英語の訳

  • Prices keep on soaring.
出典: Tatoeba文番号 83802
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕には暗い影がさしている。

英語の訳

  • There's a shadow hanging over me.
出典: Tatoeba文番号 82294
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時間があるなら一緒に来てよ。

英語の訳

  • If you have the time, come along with me.
  • If you have time, come with me.
出典: Tatoeba文番号 11668624
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

虫の音が庭から聞こえてくる。

英語の訳

  • Insect sounds are coming from the garden.
  • The sound of insects can be heard from the garden.
出典: Tatoeba文番号 10587766
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

皮膚が赤紫色に変色している。

英語の訳

  • The skin is changing to a purplish red.
出典: Tatoeba文番号 9677281
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

恋には嫉妬が必ずついてくる。

英語の訳

  • Love is never without jealousy.
出典: Tatoeba文番号 347609