使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なんまんだぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
まだ気分が冴えないの?
英語の訳
新聞は読まないんだ。
英語の訳
随分と怠慢な教師だな!
英語の訳
お前ら、自分勝手だな。
英語の訳
自分の名前好きなんだ。
英語の訳
お前、随分偉そうだな。
英語の訳
物理なんてまっぴらだ。
英語の訳
油と水は混ざらないんだ。
英語の訳
みんな、お祭り気分だった。
英語の訳
今は外出したくない気分だ。
英語の訳
自分を何様だと思ってるんだ?
英語の訳
誰でも自分の名前は書ける。
英語の訳
この文章の意味が曖昧なんだよ。
英語の訳
私はシカゴ市南部で育ちました。
英語の訳
トムは今のところ無事なんだよね?
英語の訳
あまり新聞を読んでいないんだ。
英語の訳
少年は木に自分の名前を刻んだ。
英語の訳
自分の車を売りに出すのはやだな。
英語の訳
3回までなら欠席しても大丈夫だ。
英語の訳
私の車は5人には十分な大きさだ。
英語の訳
今は出かける気分じゃないんだよ。
英語の訳
私はギリシャ文化について学んだ。
英語の訳
円安は物価高のもとになりますか。
英語の訳
今日の新聞は、まだ読んでいない。
英語の訳
人間は生まれつき社会的な動物だ。
英語の訳