YOMI読みの道

例文

なんまんだぶを含む例文一覧

なんまんだぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全482件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なんまんだぶ
1 / 20次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ気分が冴えないの?

英語の訳

  • Are you still not feeling well?
出典: Tatoeba文番号 10570283
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新聞は読まないんだ。

英語の訳

  • I don't read the newspapers.
出典: Tatoeba文番号 9637494
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

随分と怠慢な教師だな!

英語の訳

  • What a lazy teacher!
出典: Tatoeba文番号 9544308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前ら、自分勝手だな。

英語の訳

  • You guys are selfish.
出典: Tatoeba文番号 12976231
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の名前好きなんだ。

英語の訳

  • I like my name.
出典: Tatoeba文番号 8822020
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前、随分偉そうだな。

英語の訳

  • You're so bossy.
出典: Tatoeba文番号 2216639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物理なんてまっぴらだ。

英語の訳

  • Physics be hanged!
出典: Tatoeba文番号 83738
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

油と水は混ざらないんだ。

英語の訳

  • Oil and water don't mix.
出典: Tatoeba文番号 79454
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、お祭り気分だった。

英語の訳

  • Everyone was in a festive mood.
出典: Tatoeba文番号 13028762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今は外出したくない気分だ。

英語の訳

  • I don't feel like going out right now.
出典: Tatoeba文番号 1166932
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分を何様だと思ってるんだ?

英語の訳

  • Who do you think you are?
出典: Tatoeba文番号 150002
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも自分の名前は書ける。

英語の訳

  • Anyone can write his own name.
出典: Tatoeba文番号 136801
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この文章の意味が曖昧なんだよ。

英語の訳

  • The meaning of this sentence is obscure.
出典: Tatoeba文番号 9711693
TatoebaajjeCC BY 2.0 FR

私はシカゴ市南部で育ちました。

英語の訳

  • I grew up on the south side of Chicago.
出典: Tatoeba文番号 9418619
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは今のところ無事なんだよね?

英語の訳

  • Tom is safe for now, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 8607632
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あまり新聞を読んでいないんだ。

英語の訳

  • I don't read newspapers much.
  • I don't really read newspapers.
出典: Tatoeba文番号 230315
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は木に自分の名前を刻んだ。

英語の訳

  • The boy carved his name on the tree.
  • The boy carved his name in the tree.
出典: Tatoeba文番号 146513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の車を売りに出すのはやだな。

英語の訳

  • I don't want to sell my car.
出典: Tatoeba文番号 11058360
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

3回までなら欠席しても大丈夫だ。

英語の訳

  • It's OK to have up to three absences.
出典: Tatoeba文番号 9671177
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私の車は5人には十分な大きさだ。

英語の訳

  • My car is large enough to carry five people.
出典: Tatoeba文番号 3475233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今は出かける気分じゃないんだよ。

英語の訳

  • I don't feel like going out right now.
  • I'm not in the mood to go out right now.
  • I'm just not in the mood to go out right now.
出典: Tatoeba文番号 1166933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はギリシャ文化について学んだ。

英語の訳

  • I learned about Greek culture.
出典: Tatoeba文番号 225764
TatoebaCC BY 2.0 FR

円安は物価高のもとになりますか。

英語の訳

  • Does depreciation of the yen give rise to inflation?
出典: Tatoeba文番号 188807
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の新聞は、まだ読んでいない。

英語の訳

  • I've not read today's paper yet.
  • I haven't read today's newspaper yet.
出典: Tatoeba文番号 171880
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は生まれつき社会的な動物だ。

英語の訳

  • Man is a social animal by nature.
出典: Tatoeba文番号 144264