YOMI読みの道

例文

なり年を含む例文一覧

なり年を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全555件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なり年
前の25件4 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年も残りわずかな日しかない。

英語の訳

  • There are only a few days left before the end of the year.
出典: Tatoeba文番号 171287
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大学を出てから10年になります。

英語の訳

  • It is ten years since I left college.
  • It's been ten years since I left college.
出典: Tatoeba文番号 167591
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私には少年の心理がわからない。

英語の訳

  • I can't understand the psychology of adolescents.
出典: Tatoeba文番号 164582
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の両親はまだ年寄りではない。

英語の訳

  • My parents aren't old yet.
出典: Tatoeba文番号 162434
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は去年彼と知り合いになった。

英語の訳

  • I got acquainted with him last year.
出典: Tatoeba文番号 157642
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が利口な少年とわかった。

英語の訳

  • I found him a bright boy.
出典: Tatoeba文番号 154374
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私達は結婚して3年になります。

英語の訳

  • We have been married for three years.
出典: Tatoeba文番号 151574
TatoebaCC BY 2.0 FR

生計費は昨年うなぎ上りでした。

英語の訳

  • The cost of living has shot through the ceiling in the last year.
出典: Tatoeba文番号 142787
TatoebaCC BY 2.0 FR

静岡に来てから10年になります。

英語の訳

  • It is ten years since I came to live in Shizuoka.
  • It's been ten years since I came to live in Shizuoka.
出典: Tatoeba文番号 142499
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

祖父は3年前に亡くなりました。

英語の訳

  • My grandfather passed away three years ago.
出典: Tatoeba文番号 140726
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京へ来てから5年になります。

英語の訳

  • It's been five years since I came to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124186
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本に来てから十年になります。

英語の訳

  • It is ten years since he came to Japan.
  • It's been ten years since he came to Japan.
  • It's been ten years since I came to Japan.
出典: Tatoeba文番号 122693
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が死んでから十年になります。

英語の訳

  • Ten years have passed since he died.
  • He's been dead ten years.
  • It's been ten years since he died.
出典: Tatoeba文番号 120301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が日本に来て3年になります。

英語の訳

  • He has been in Japan for three years.
出典: Tatoeba文番号 119583
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が日本に来て二年になります。

英語の訳

  • It has been two years since he came to Japan.
出典: Tatoeba文番号 119582
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が亡くなって三年になります。

英語の訳

  • It is three years since he died.
  • It's been three years since he died.
出典: Tatoeba文番号 119488
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の方があなたより10歳年上だ。

英語の訳

  • He is ten years senior to you.
  • He's ten years older than you.
出典: Tatoeba文番号 116140
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが結婚して4年になります。

英語の訳

  • They have been married for four years.
出典: Tatoeba文番号 98710
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは年をとりたくないのです。

英語の訳

  • They don't want to advance in years.
出典: Tatoeba文番号 96407
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は少年を立派な人間にした。

英語の訳

  • She made a man of a boy.
  • She made the boy into a fine man.
  • She raised the boy to be a fine person.
出典: Tatoeba文番号 88664
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫よりも10年長生きした。

英語の訳

  • She survived her husband by ten years.
出典: Tatoeba文番号 86935
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父が死んでから3年になります。

英語の訳

  • It is three years since my father died.
  • It's been three years since my father died.
出典: Tatoeba文番号 84869
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

彼女は来年結婚しつもりなんです。

英語の訳

  • She plans to get married next year.
出典: Tatoeba文番号 13155417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは昨年10月に亡くなりました。

英語の訳

  • Tom died in October last year.
出典: Tatoeba文番号 11674263
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2人は1975年の10月に結婚しました。

英語の訳

  • They were married in October of 1975.
出典: Tatoeba文番号 9887107