YOMI読みの道

例文

なりきりを含む例文一覧

なりきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全7,081件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なりきり
前の25件5 / 284次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親しき仲にも礼儀あり。

英語の訳

  • Love your neighbour, but don't pull down the fence.
出典: Tatoeba文番号 12091462
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

距離は推定しにくいな。

英語の訳

  • The distance is hard to estimate.
出典: Tatoeba文番号 11983987
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この薬ね、効かないの。

英語の訳

  • This medicine isn't helping.
出典: Tatoeba文番号 11910220
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰にも理解できないよ。

英語の訳

  • Nobody can understand it.
  • No one can understand it.
出典: Tatoeba文番号 11829463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は昨日より暑いな。

英語の訳

  • Today is hotter than yesterday.
  • It's hotter today than it was yesterday.
出典: Tatoeba文番号 11700175
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私よりも人気者なのよ。

英語の訳

  • She's more popular than me.
  • He's more popular than me.
出典: Tatoeba文番号 11559652
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

好きなメキシコ料理は何?

英語の訳

  • What's your favorite Mexican food?
出典: Tatoeba文番号 11454281
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう元気になりました。

英語の訳

  • I feel better now.
  • I'm back on my feet.
出典: Tatoeba文番号 11453432
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旅行は気が進まないな。

英語の訳

  • I guess I don't really feel like travelling.
出典: Tatoeba文番号 11438161
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旅行は好きじゃないな。

英語の訳

  • I don't like to travel.
出典: Tatoeba文番号 11438157
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

皆、恐怖で凍りついた。

英語の訳

  • Everyone froze in horror.
出典: Tatoeba文番号 11198114
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

いつも勉強になりますよ!

英語の訳

  • You always teach me something new.
  • I always learn something from you.
出典: Tatoeba文番号 11070543
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

給料は週払いなんです。

英語の訳

  • I'm paid by the week.
出典: Tatoeba文番号 10944420
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

彼は自力で食べれない。

英語の訳

  • He can't feed himself.
  • He can't eat on his own.
出典: Tatoeba文番号 10905848
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは理解できないわ。

英語の訳

  • I can't understand it.
出典: Tatoeba文番号 10617870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はっきりと断りなさい。

英語の訳

  • Turn him down once and for all.
出典: Tatoeba文番号 10573387
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雷が鳴ってるの聞こえた?

英語の訳

  • Did you hear the thunder rumbling?
出典: Tatoeba文番号 10171295
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

綺麗な鳥を見たんだよ。

英語の訳

  • I saw a beautiful bird.
出典: Tatoeba文番号 10167166
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

汚いやり方だったわね。

英語の訳

  • It was a dirty trick.
出典: Tatoeba文番号 9824255
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旅行がすごく好きなの。

英語の訳

  • I really like to travel.
出典: Tatoeba文番号 9755616
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あまり記憶にないんだ。

英語の訳

  • I don't really remember.
出典: Tatoeba文番号 9696439
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駅まではかなり遠いよ。

英語の訳

  • The station is pretty far.
出典: Tatoeba文番号 9689406
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここに来た理由は何なの?

英語の訳

  • Why did you come here?
出典: Tatoeba文番号 9686075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

林檎と梨、どっちが好き?

英語の訳

  • Which do you like better, apples or pears?
出典: Tatoeba文番号 9640493
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪は降り止まなかった。

英語の訳

  • It didn't stop snowing.
出典: Tatoeba文番号 9550136